Математика – очень важный предмет в нашей жизни. Она нужна почти везде! Без математики мы бы не смогли нечего сделать! Например, мы бы элементарно не смогли определить, на какой мы странице книги! Ведь для этого нам надо знать цифры. А это опять же! Нам нужна математика! Мы не смогли бы проверить сдачу в магазине! Не смогли бы подобрать подходящий размер одежды! Мы бы почти ничего не смогли! Мы даже можем испортить здоровье без математики! Опять же в магазине! Не смогли бы посмотреть срок годности продукта. А если мы возьмём что-то просроченное, то мы можем отравится и попасть в больницу! Вообщем, математика жизнь!
ЭТО НЕ ВОЗМОЖНО!! В русском языке очень много заимствованных слов. Без них сейчас мы не могли бы нормально общаться. Только нужно различать разницу между заимствованием-иноязычное вкрапление (слово сохранило свой иноязычный облик) и варваризмом (иноязычное слово в бытовом употреблении) . Все слова по своему происхождению делятся на исконно русские и заимствованные (взятые из других языков). Все народы развиваются в тесном контакте между собой. Люди воюют, торгуют, путешествуют, получают образование или работают в той или иной стране. Естественно, что в свой родной язык они приносят слова, свойственные чужим народам или странам. Поэтому, процесс перехода эле ментов одного языка в другой при языковых контактах — совершенно естественная и органичная часть любой языковой культуры. Иногда заимствованные слова очень легко распознать. Например, почти все слова, начинающиеся с а и э (акция, альманах, анфилада, экземпляр, экономика, экскаватор) , а так же и с ф (факсимиле, факт, фетиш) , пришли к нам из других языков. Очень многое говорят окончания слов: так, конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ент, -ура указывают на латинское происхождение слов (абитуриент, архитектура, ирригация) , конечные ударные гласные -е, -и, -о говорят о французском происхождении (буриме, клише, пари) .
Она нужна почти везде! Без математики мы бы не смогли нечего сделать! Например, мы бы элементарно не смогли определить, на какой мы странице книги! Ведь для этого нам надо знать цифры. А это опять же! Нам нужна математика! Мы не смогли бы проверить сдачу в магазине! Не смогли бы подобрать подходящий размер одежды! Мы бы почти ничего не смогли! Мы даже можем испортить здоровье без математики! Опять же в магазине! Не смогли бы посмотреть срок годности продукта. А если мы возьмём что-то просроченное, то мы можем отравится и попасть в больницу! Вообщем, математика жизнь!
В русском языке очень много заимствованных слов. Без них сейчас мы не могли бы нормально общаться. Только нужно различать разницу между заимствованием-иноязычное вкрапление (слово сохранило свой иноязычный облик) и варваризмом (иноязычное слово в бытовом употреблении) . Все слова по своему происхождению делятся на исконно русские и заимствованные (взятые из других языков). Все народы развиваются в тесном контакте между собой. Люди воюют, торгуют, путешествуют, получают образование или работают в той или иной стране. Естественно, что в свой родной язык они приносят слова, свойственные чужим народам или странам. Поэтому, процесс перехода эле ментов одного языка в другой при языковых контактах — совершенно естественная и органичная часть любой языковой культуры.
Иногда заимствованные слова очень легко распознать. Например, почти все слова, начинающиеся с а и э (акция, альманах, анфилада, экземпляр, экономика, экскаватор) , а так же и с ф (факсимиле, факт, фетиш) , пришли к нам из других языков. Очень многое говорят окончания слов: так, конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ент, -ура указывают на латинское происхождение слов (абитуриент, архитектура, ирригация) , конечные ударные гласные -е, -и, -о говорят о французском происхождении (буриме, клише, пари) .