Прочитайте фрагмент из текста. (1) И... произошло чудо. (2) Кошки заболели. (3) Они бес лежали на полу, лишь изредка открывая помутневшие глаза: кошачий грипп.
(4) Пришлось каждый день делать уколы. (5) Ставить капельницы. (6) Через две недели вдруг одна из кошек в моих руках замурлыкала. (7) А это значит, она меня полюбила, значит, будет театр кошек в Англии.
(8) Вот, оказывается, как просто происходит чудо. (9) Лишённые ласки дворовые кошки почувствовали любовь человека, который желает им добра. (10) Они разрешили себя гладить, поняли, что я им друг.
(11) А потом, когда кошки выздоровели, началась игра. (12) Я смастерил массу игрушек, и с британскими кошками мы повторили все трюки, которые выполняли их московские "коллеги", и даже сумели создать много нового и интересного.
(13) Но знаете ли вы, как трудно в действительности быть клоуном? (14) Это для нас стало не работой, а смыслом жизни. (15) Свои номера и спектакли с кошками мы выстраиваем так, чтобы, немного посмеявшись, зрители задумались, посмотрели на мир глазами умиления и восторга.
(16) И тогда у них пробуждается желание творить добро, любить "наших меньших братьев". (По Ю. Куклачёву) *
* Куклачёв Юрий Дмитриевич (род. в 1949 г.) — российский клоун, народный артист РСФСР. Приобрёл славу, первым занявшись цирковой работой с кошками. Создатель и руководитель Театра кошек.
Какой вид деятельности использовал Куклачёв, дрессируя британских кошек. ответ запишите со строчной буквы в форме имени существительного, употребленного в женском роде, единственном числе, именительном падеже.
Такой вид деятельности использовал Куклачёв,
дрессируя британских кошек (слово в н..ф. - сущ. ж. р. в И. п. ед. ч.):
игра