Прочитайте отрывок из повести Л. Толстого «Кавказский пленник». Служил на Кавказе офицером один барин. Звали его Жилин. Пришло раз ему письмо из дома. Пишет ему старуха мать: «Стара я уж стала, и хочется перед смертью повидать любимого сынка. Приезжай со мной проститься, похорони, а там и с богом, поезжай опять на службу. А я тебе и невесту приискала: и умная, и хорошая, и именье есть. Полюбится тебе, может, и женишься и совсем останешься». Жилин и раздумался: «И в самом деле: плоха уж старуха стала; может, и не придется увидать. Поехать; а если невеста хороша — и жениться можно». Пошел он к полковнику, выправил отпуск, простился с товарищами, поставил своим солдатам четыре ведра водки на прощанье и собрался ехать. На Кавказе тогда война была. По дорогам ни днем, ни ночью не было проезда. Чуть кто из русских отъедет или отойдет от крепости, татары или убьют, или уведут в горы. И было заведено, что два раза в неделю из крепости в крепость ходили провожатые солдаты. Спереди и сзади идут солдаты, а в средине едет народ. Дело было летом. Собрались на зорьке обозы за крепость, вышли провожатые солдаты и тронулись по дороге. Жилин ехал верхом, а телега с его вещами шла в обозе. Ехать было 25 верст. Обоз шел тихо; то солдаты остановятся, то в обозе колесо у кого соскочит, или лошадь станет, и все стоят — дожидаются. Солнце уже и за полдни перешло, а обоз только половину дороги . Пыль, жара, солнце так и печет, а укрыться негде. Голая степь, ни деревца, ни кустика по дороге.
Ветер разлетелся (полёт, в корне), липа вздохнула (вздох, в корне) и как будто выдохнула (вздох, в корне) из себя миллион (в корне) золотых (золото, в корне) листиков (в суффиксе, при склонении гласный не выпадает). Ветер еще разлетелся, рванул со всей силы (окончание, 1-е склонение родительного падежа), и тогда разом слетели (полёт, в корне) все листья, и остались на старой липе (окончание, 1-е склонение предложного падежа), на черных ее ветвях (ветка, в корне), только редкие (редок, в корне) золотые (позолота, в корне) монетки.Так поиграл (приставка по-) ветер с липой (окончание, 1-е склонение творительного падежа), подобрался к туче (окончание, 1-е склонение дательного падежа), дунул, брызнула туча и сразу вся разошлась дождем (дождь, в корне).
Другую тучу ветер (в корне, беглый гласный е) нагнал (приставка на-) и погнал (приставка по-), и вот из-под этой тучи (окончание, 1-е склонение родительного падежа) вырвались яркие лучи, и мокрые леса (лес, в корне) и поля (поле, в корне) засверкали (приставка за-).
Рыжие листья засыпали (приставка за-) рыжики, но я нашёл (шедший, в корне) немного и рыжиков, и подосиновиков (в корне), и подберёзовиков (в корне). Это и были последние грибы (гриб, в корне).
Стиль-форма жизни и деятельности, характеризующая особенности общения, поведения и склада мышления, манера себя вести, одеваться методы и приемы работы Сочинение. Стиль. (писало, стило, стилос, стилус — лат. stilus, stylus от др.-греч. στύλος) — бронзовый стержень, заострённый конец которого использовался для нанесения текста на дощечку, покрытую воском. Противоположный конец делался плоским, чтобы стирать написанное.
Ветер разлетелся (полёт, в корне), липа вздохнула (вздох, в корне) и как будто выдохнула (вздох, в корне) из себя миллион (в корне) золотых (золото, в корне) листиков (в суффиксе, при склонении гласный не выпадает). Ветер еще разлетелся, рванул со всей силы (окончание, 1-е склонение родительного падежа), и тогда разом слетели (полёт, в корне) все листья, и остались на старой липе (окончание, 1-е склонение предложного падежа), на черных ее ветвях (ветка, в корне), только редкие (редок, в корне) золотые (позолота, в корне) монетки.Так поиграл (приставка по-) ветер с липой (окончание, 1-е склонение творительного падежа), подобрался к туче (окончание, 1-е склонение дательного падежа), дунул, брызнула туча и сразу вся разошлась дождем (дождь, в корне).
Другую тучу ветер (в корне, беглый гласный е) нагнал (приставка на-) и погнал (приставка по-), и вот из-под этой тучи (окончание, 1-е склонение родительного падежа) вырвались яркие лучи, и мокрые леса (лес, в корне) и поля (поле, в корне) засверкали (приставка за-).
Рыжие листья засыпали (приставка за-) рыжики, но я нашёл (шедший, в корне) немного и рыжиков, и подосиновиков (в корне), и подберёзовиков (в корне). Это и были последние грибы (гриб, в корне).
Сочинение.
Стиль.
(писало, стило, стилос, стилус — лат. stilus, stylus от др.-греч. στύλος) — бронзовый стержень, заострённый конец которого использовался для нанесения текста на дощечку, покрытую воском. Противоположный конец делался плоским, чтобы стирать написанное.