В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
mmwo
mmwo
24.02.2023 19:59 •  Русский язык

Прочитайте первый и второй тексты. какая тема их объединяет? какое положение из текста предыдущего данные тексты ? запишите на основе обоих текстов общий тезис. первый текст: и. с. тургенев в речи, произнесённой 7 июня 1880 года по поводу открытия памятника а. с. пушкину в москве, остановился на том, как высоко оценивают силу и ясность языка а. с. пушкина, простоту, отсутствие лжи и фразы зарубежные писатели. суждения таких иноземцев бывают драгоценны: их не подкупает патриотическое увлечение: «ваша поэзия,— сказал однажды проспер мериме, известный французский писатель и поклонник пушкина, которого он называл величайшим поэтом своей эпохи чуть ли не в присутствии самого виктора гюго,— ищет прежде всего правды, а красота потом является сама у пушкина,— прибавлял он,— поэзия чудесным образом расцветает как бы сама собою из самой трезвой прозы». мериме также сравнивал пушкина с древними греками по равномерности формы и содержания образа и предмета. второй текст: французский писатель ромен роллан в книге о л. н.толстом писал: «толстой — великая душа, светоч, воссиявший на озарил юность моего поколения. в душных сумерках угасавшего столетия он стал для нас путеводной звездой; к нему устремились наши юные он был больше, чем любимым художником, для кого он был другом, лучшим, а то и единственным настоящим другом среди всех мастеров европейского я никогда не забуду тех дней, когда я учился понимать его. это было в 1886 году. после нескольких лет глухого прорастания чудесные цветы искусства вдруг взошли на французской почве. все издательства с лихорадочной быстротой стали выпускать переводы книг толстого и за несколько месяцев, за несколько недель нам открылись творения необъятно великой жизни, в которых отразился целый народ, целый неведомый » вот текст предыдущего : международные языки — языки, служащие средством общения народов разных государств. международное общение обеспечивает группа наиболее развитых мировых языков, так называемый клуб мировых языков. роль языка как мирового юридически закрепляется признанию его официальным или рабочим языком международных организаций или конференций — оон, юнеско и др. официальными и рабочими языками оон являются , арабский, испанский, китайский, и французский языки. абсолютное число владеющих языком не является главным для включения его в клуб мировых языков. язык по этому показателю занимает пятое место в мире (после китайского, хинди и урду вместе, и испанского языков). выдвижение того или иного языка на роль мирового определяется общечеловеческой значимостью всей культуры, созданной на данном языке. художественная , научные, технические и другие достижения, принадлежащие россии, получили мировое признание, поэтому язык является мировым языком, избираемым для широкого международного общения и сотрудничества.

Показать ответ
Ответ:
kseniaGksenia
kseniaGksenia
28.09.2020 15:04
Оба текста объединяет единая тема: в них говорится об отношении французских писателей к творчеству русских мастеров художественного слова.  Они дают высокую оценку творчеству А.С.Пушкина и Л.Н.Толстого, благодаря которым зарубежные писатели (да и все читатели) смогли оценить"силу и ясность"русского  языка и открыть для себя"целый неведомый мир".
Данные тексты подтверждают, что благодаря русской художественной литературе и другим научным достижениям "русский язык является мировым языком, избираемым для широкого международного общения и сотрудничества".
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота