Расставить запятые причастный дееприч. обороты. вечером заря жёлто-зелёной лентой перехватила свод отделяя уходящий день от выбегающей из-за гор ночи. неожиданно над степью подул лёгкий ветерок принося с собой еле уловимый аромат земли недавно освободившейся из-под снега. зародившийся во франции в условиях абсолютистского режима классицизм нашёл отражение в архитектуре большинства европейских стран отличаясь в каждой стране своими особенностями. рассматривая сочетание слов как единицу синтаксиса учёные иногда применяют к нему наименование «синтагма» возрождая тем самым старинную традицию употребления этого термина. холодный предутренний ветер прогнавший остатки ночного тумана сердито помчался дальше раскачивая макушки сосен. берёза принаряженная зелёными клейкими листьями стояла посреди поляны радостно подставляя свои ветви весеннему солнышку. утки испуганные внезапным появлением охотников шумно поднялись и кувыркаясь в воздухе медленно и тяжело полетели прочь. ёлка нарядно украшенная стояла посредине слабо рисуясь в полутьме и наполняя комнату смолистым ароматом. перед нами лежала койшаурская долина пересекаемая, как двумя серебряными нитями, арагвой и другой речкой и убегая в соседние теснины от тёплых лучей солнца скользил по ней голубоватый туман. не растерявшийся и в этой ситуации остап уклонился вправо отыскивая глазами лодку с сидящим в ней верным ипполитом матвеевичем. река сжатая с обеих сторон неприступной стеной леса пенилась вздымая валы и стремительно катилась мимо. обводя глазами стены гостиной я увидел старинный портрет швеи ласково улыбающейся мне из своих золотых рамок. леонид леонов являясь классиком хх века был неутомимым защитником леса названного им «зелёным другом». сад всё больше редея и переходя в настоящий луг спускался к поросшей зелёным камышом и ивняком реке. художники-романтики отвергнув строгие и не допускающие отступлений принципы классицизма открыли многообразие и неповторимость мира окружающего человека. увидев в своей комнате человека уносящего опечатанный стул авессалом владимирович взмахнул выглаженными у портного брюками и подпрыгнул. николай смущённый от волнения сел рядом отвернув в сторону лицо и приглаживая волосы. громом возвестив весну гроза звенела по траве давно ожидавшей влаги и прохлады. лес ещё недавно синевший впереди неожиданно побледнел растворяясь в косых потоках ливня. на иных березах обращённых к солнцу появились ясно обозначившись серёжки покрытые золотом.
Вечером заря жёлто-зелёной лентой перехватила свод, /отделяя уходящий день от выбегающей из-за гор ночи/(ДО).
Неожиданно над степью подул лёгкий ветерок, /принося с собой еле уловимый аромат земли/(ДО), /недавно освободившейся из-под снега/(ПО).
Зародившийся во Франции в условиях абсолютистского режима/(ПО) классицизм нашёл отражение в архитектуре большинства европейских стран, /отличаясь в каждой стране своими особенностям/(ДО).
Рассматривая сочетание слов как единицу синтаксиса/(ДО), учёные иногда применяют к нему наименование «синтагма», /возрождая тем самым старинную традицию употребления этого термина/(ДО).
Холодный предутренний ветер, /прогнавший остатки ночного тумана/(ПО), сердито помчался дальше, /раскачивая макушки сосен/.(ДО)
Берёза, /принаряженная зелёными клейкими листьями/(ПО), стояла посреди поляны, /радостно подставляя свои ветви весеннему солнышку/(ДО).
Утки, /испуганные внезапным появлением охотников/(ПО), шумно поднялись и, /кувыркаясь в воздухе/(ДО), медленно и тяжело полетели прочь.
Ёлка, /нарядно украшенная/(ПО), стояла посредине, /слабо рисуясь в полутьме/(ДО) и /наполняя комнату смолистым ароматом/(ДО).
Перед нами лежала Койшаурская долина, /пересекаемая, как двумя серебряными нитями, Арагвой и другой речкой/(ПО), и, /убегая в соседние теснины от тёплых лучей солнца/(ДО), скользил по ней голубоватый туман.
Не растерявшийся и в этой ситуации/(ПО) Остап уклонился вправо, /отыскивая глазами лодку с сидящим в ней верным Ипполитом Матвеевичем/(ДО).
Река, /сжатая с обеих сторон неприступной стеной леса/(ПО), пенилась, /вздымая валы(ДО)/, и стремительно катилась мимо.
Обводя глазами стены гостиной/(ДО), я увидел старинный портрет швеи, /ласково улыбающейся мне из своих золотых рамок/(ПО).
Леонид Леонов, /являясь классиком русской литературы ХХ века(ДО)/, был неутомимым защитником русского леса, /названного им «зелёным другом»/(ПО).
Сад, /всё больше редея/(ДО) и /переходя в настоящий луг/(ДО), спускался к /поросшей зелёным камышом и ивняком/(ПО) реке.
Художники-романтики, /отвергнув строгие и не допускающие отступлений принципы классицизма/(ДО), открыли многообразие и неповторимость мира, /окружающего человека/(ПО).
Увидев в своей комнате человека(ДО)/, уносящего опечатанный стул/(ПО), Авессалом Владимирович взмахнул выглаженными у портного брюками и подпрыгнул.
Николай, /смущённый от волнения/(ПО), сел рядом, /отвернув в сторону лицо(ДО)/ и /приглаживая волосы(ДО)/.
Громом возвестив весну(ДО)/, гроза звенела по траве, /давно ожидавшей влаги и прохлады/(ПО).
Лес, /ещё недавно синевший впереди/(ПО), неожиданно побледнел, /растворяясь в косых потоках ливня/(ДО).
На иных березах, /обращённых к солнцу/(ПО), появились, /ясно обозначившись(ДО)/, серёжки, /покрытые золотом/(ПО).
ПО - причастный оборот
ДО - деепричастный оборот