. Русская з..ма настоящая волшебница. В бел.. наря(д/т) одела она м..лодые д..рев..я. Укутала их зимушка пост..лила им мя(г/х)кую п..рину. Она изящ..но ра(з/с)писала хру(б/п)кие стволики и веточ..ки бл..стящим на со..нце инеем. Под берё(з/с)ками р..стут ни(з/с)кие но пуш..стые ёлоч..ки. Ч..ть п..дальше ст..ят высок.. сосны-кр..савиц.. . С..ребряные укр..шения вплела в..юга в их пышные прич..ски. А на макушках сосен вид..ш.. ..громные ша(б/п)ки снега и (не)перест..ёш.. уд..влят..ся. Ведь они так похожи на бел.. д..ковинн.. цв..ты! На земле л..жит необ..ятный сказоч..ный3 к..вёр. З..ма ра(з/с)шила его узорами сл..дов птиц и зв..рей, з..мующих в (Р/р)осси.. . Как хорош лес з..мой 1. Вставьте пропущенные буквы, расставить знаки препинания. 2. Какова основная мысль текста? 3. Озаглавить текст. 4. Найдите прилагательные с Н и НН в тексте и объясните их правописание. 5. Сделайте морфологический разбор прилагательного. 6. Выпишите качественное прилагательное. 7. Образуйте краткую форму от качественных прилагательных. 8. Выпишите относительное прилагательное. 9. Выполните морфемный разбор прилагательного .
Вводное! Отправляясь в страну бескрайних степей, каждый путешественник думает, что привезти из Казахстана на память и какие подарки порадуют родственников, друзей и коллег, наполнят сердца радостью и теплом.
Вступление! Казахстан — одно из крупнейших государств в мире по территории, расположено на границе Европы и Азии. Коренное население страны — казахи, когда-то были кочевым народом, что наложило отпечаток на их культуру. Местный колорит ощущается в каждом казахском предмете-сувенире: одежде, обуви, украшениях.В Казахстане большой выбор того, что можно привезти на память: сувениры с изображениями и символикой страны или городов, расписная посуда, национальная одежда и обувь, украшения в восточном стиле, казахский коньяк и конфеты, традиционные продукты, например, казы, курт.
Основная часть! Самым оригинальным подарком считается одежда, выполненная в этническом стиле. Она передает дух народа, его самобытность. Казахская национальная одежда шьется из бархата, велюра и войлока, обычно зеленого, синего и красного цвета. Одежда, головные уборы и обувь всегда украшаются яркой вышивкой серебряного или золотого цвета.
Туристы покупают целые комплекты мужских и женских нарядов, либо отдельные детали. Большим спросом на рынках и в магазинах сувениров пользуются тюбетейки. Утилитарного смысла в мужских головных уборах нет, но интересны в качестве сувенира. А кто-то останавливает выбор на саукеле – женском свадебном головном уборе. На улицу в нем не выйдешь, на клубную вечеринку тоже не надеть. А вот на полочке за стеклом выглядит весьма достойно.
Заключение! Путешественники увозят в качестве сувенира из Казахстана шекпен (плащ), ак калпак (вытянутая шляпа), длинный халат (шапан), расшитые гладью пояса. Цены на национальную одежду достаточно высокие.При путешествии по Казахстану , вероятнее всего, я бы накупил много сувениров.К примеру : украшения в восточном стиле, казахское производство шоколада "Казахстан".
С восьмого века в русский язык стали попадать различные иностранные слова. Такое явление стало одним из развития его лексики. Ничего удивительного в этом нет. Дело в том, что словарь любого народа во все времена чутко реагировал на меняющиеся потребности общества. Заимствованные слова в русском языке появились в процессе развивающихся отношений между странами. Они пришли к нам в связи с тем, что соответствующие им понятия отсутствовали в лексике нашего народа.
Характер и объем заимствований указать на исторические пути научных, культурных и экономических связей, а также географических открытий. Результатом всех этих процессов стало проникновение в русскую фразеологию и лексику других языков.
Удачи..