Синтаксический разбор предложения обособленными членами Вынуть же из под гусениц мину, вмерзшую в слежавшийся весенний снег и землю, казалось невозможным
Я хочу вас познакомить со своим другом Юлием. Мы дружим всего год , но за это время дружбы наши отношения стали настолько крепкими. что , заходя в класс, мы каждый раз ищем друг друга глазами. Мы искренне верим что это дружба на всю жизнь. Теперь я хочу немного рассказать о нём. Когда он в первый раз вошёл в класс ровно год назад, мы не обратили на него особого внимания, ну, мол, новые ученики приходили к нам в школу и в том числе в наш класс довольно часто. А о том, что у него были выдающиеся по точным наукам, как алгебра и физика, мы не знали. Потом мы начали на него обращать вниминия, обращаться за я в том числе. Друзей он и не пытался заводить был всегда и ходил всегда один, даже в столовой сидел за отдельным столом.Однажды на перемене я к нему подошёл, решил с ним поговорить , спросить почему он такой грустный. На удивление он оказался искренним и интересным собеседником.Так, день ото дня наша дружба крепла всё сильнее и сильнее. А всё таки жаль что мы через год заканчиваем школу, ведь я больше не увижу моих одноклассников и Юлия.
Метафора по-школьному – это троп, средство-художественной выразительности, скрытое сравнение. По-простому: сравнение без слов «как», «словно», «будто».
Например, Валерий Леонтьев мог сказать, что у него волосы седые, как снег. Но это банально и плоско. Он сказал: «Пусть у меня на волосах лежит, не тая, снег…». Мы слушаем и у нас в голове «щелкает» – это ведь он имеет в виду «У меня седые волосы, я постарел». Красиво и выразительно.
Метафорой может быть не только существительное, но и глагол: «окунуться в любовь» (полюбить так, чтобы забыть обо всем на свете). Другой пример – «В лесу родилась елочка». Понятно, что никто ее не рожал, она «выросла».
Прилагательные, причастия и наречия с метафорическим значением – это уже эпитеты.
Объяснение:
Метафора по-школьному – это троп, средство-художественной выразительности, скрытое сравнение. По-простому: сравнение без слов «как», «словно», «будто».
Например, Валерий Леонтьев мог сказать, что у него волосы седые, как снег. Но это банально и плоско. Он сказал: «Пусть у меня на волосах лежит, не тая, снег…». Мы слушаем и у нас в голове «щелкает» – это ведь он имеет в виду «У меня седые волосы, я постарел». Красиво и выразительно.
Метафорой может быть не только существительное, но и глагол: «окунуться в любовь» (полюбить так, чтобы забыть обо всем на свете). Другой пример – «В лесу родилась елочка». Понятно, что никто ее не рожал, она «выросла».
Прилагательные, причастия и наречия с метафорическим значением – это уже эпитеты.