с кр Мы заночевали на Ч...рном озер... . Оно названо так по цвету в...ды. Всю ноч... шумел в палатк... дождь. В...да тихо ворч...ла и ра...бегалась в корнях а дождь всё л...ёт и л...ёт. Ч...рное озеро было налито вровень с б...регами. Казалось, стоит п...дуть ветру или усилит...ся дождю и в...да затоп...т нас и мы никогда (не) выйд...м из угрюмых пустошей. Всю ноч... мшары дыш...т запахом мокрого мха. К утру дождь л. Свинц...вое серое небо низко и т...жело пров...са...т над г...ловой и дыш...т прохладой. Слой обл...ков тонок нежен. Мы свернули палатку взвалили на себя рю...заки и пошли. Шли мы по кочкам под рыж...й в...дой торч...ли корни берёз. Из последн...х сил мы добрались до лесистого бугра и ра...пол...жились в зар...слях ландышей. Они уст...лали всё Вдыха...ш... их запах и забыва...ш... обо всех невзгодах. Аркадий говорит До чего же ты ландыш... хорош...!
ОДИН ХОРОШИЙ ПОСТУПОК В ДЕНЬ
Вы делаете хорошие поступки? Думаю что все ответят «да».И для начала я хочу сказать что добрые поступки нужно делать бескорыстно . А теперь я хочу рассказать о людях который сделали поступок который жизни.
1)
Сэр Ни́колас Джордж Уи́нтон — британский филантроп, накануне Второй мировой войны организовавший детей (преимущественно еврейского происхождения) в возрасте от двух до семнадцати лет из оккупированной немцами Чехословакии в ходе операции, получившей впоследствии название «Чешский Киндертранспорт». Николас Уинтон находил для детей приют и организовывал их вывоз в Великобританию. Пресса Соединённого Королевства окрестила Уинтона «Британским Шиндлером»[2]. В течение 49 лет он хранил тайну детей.
2)
Аня Ринггрен Ловен (Anja Ringgren Loven) нашла на улице истощенного двухлетнего малыша. Она назвала его Хоуп (Hope - надежда). Собственные родители выгнали мальчика из дома, посчитав "колдуном". Тогда ему было чуть больше года, и он выживал только благодаря подачкам прохожих. Аня забрала его в свой приют, который содержит вместе со своим мужем Дэвидом Эммануэлем Умемом. В нем живут детей от года до 14 лет.
Объяснение:
нет Объяснений
Грамматические основы из предложений:
Рассказы эти были данью моему детству.
рассказы были данью
Запах человеческих и лошадиных следов, пни, сложенные дрова и тёмная унавоженная дорога пугали её.
запах, пни, дрова, дорога пугали
А.С.Пушкин – крупнейший представитель реализма, создатель литературного языка.
А.С.Пушкин – представитель, создатель
На улице полночь.
полночь (сказуемое опущено)
Заря как пожар на снегу.
заря как пожар на снегу
Дайте мне руку, любезный читатель, и поедемте вместе со мной.
дайте, поедемте
Зеленые шалаши с плоскими крышами и между ними вытоптанная трава на тропинках виднелись сверху.
шалаши, трава виднелись
Таким образом старик с мальчиком обошли весь дачный посёлок и уже собирались сойти к морю.
старик с мальчиком обошли, собирались сойти
Дорожки сада были усыпаны ровным крупным гравием, хрустевшим под ногами.
дорожки были усыпаны
Я спустился с обрыва к реке и тут же, не сходя с места, поймал четыре крупные форели.
я спустился, поймал