В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
23вопрос4
23вопрос4
20.07.2021 11:33 •  Русский язык

Сделать анализ текста будьте осторожны со словами 1. требования к языку научной работы резко отличаются от требований к языку художественной . 2. метафоры и разные образы в языке научной работы допустимы только в случаях необходимости поставить логический акцент на какой-нибудь мысли. в научной работе образность — только педагогический прием привлечения внимания читателя к основной мысли работы. 3. хороший язык научной работы не замечается читателем. читатель должен замечать только мысль, но не язык, каким мысль выражена. 4. главное достоинство научного языка — ясность. 5. другое достоинство научного языка — легкость, краткость, свобода переходов от предложения к предложению, простота. 6. придаточных предложений должно быть мало. фразы должны быть краткие, переход от одной фразы к другой — логиче­ским и естественным, «незамечаемым». 7. каждую написанную фразу следует проверять на слух; надо прочитывать написанное вслух для себя. 8. следует поменьше употреблять местоимения, заставляющие думать, к чему они относятся, что они «заменили». 9. не следует бояться повторений, механически от них избавляться. то или иное понятие должно называться одним словом (слово в научном языке всегда термин). избегайте только тех повторений, которые приходят от бедности языка. 10. избегайте слов-паразитов, слов мусорных, ничего не добавляющих к мысли. однако важная мысль должна быть выражена не «походя», а с некоторой остановкой на ней. важная мысль достойна того, чтобы на ней автор и читатель взаимно помедлили. она должна варьироваться под пером автора. обращайте внимание на «качество» слов. сказать напротив лучше, чем наоборот, различие лучше, чем разница. не употребляйте слова впечатляющий. вообще будьте осторожны со словами, которые сами лезут под перо,— словами-новоделами. (д.с. лихачев)

Показать ответ
Ответ:
machismo
machismo
10.12.2022 06:30
1.Monsieur l'Abbe, француз убогой,
Чтоб не измучилось дитя,
Учил его всему шутя,
Не докучал моралью строгой,
Слегка за шалости бранил
И в Летний сад гулять водил.

2.Свет решил,
Что он умен и очень мил.

3. Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать,
Потолковать об Ювенале,
В конце письма поставить vale,
Да помнил, хоть не без греха,
Из Энеиды два стиха.

4.Бранил Гомера, Феокрита;
Зато читал Адама Смита
И был глубокой эконом,
То есть умел судить о том,
Как государство богатеет,
И чем живет, и почему
Не нужно золота ему,
Когда простой продукт имеет.
Отец понять его не мог
И земли отдавал в залог.

5. Всего, что знал еще Евгений,
  Пересказать мне недосуг;...

6. Но в чем он истинный был гений,
Что знал он тверже всех наук,
Что было для него измлада
И труд, и мука, и отрада,
   7. Еще бокалов жажда просит
Залить горячий жир котлет,
Но звон брегета им доносит,
Что новый начался балет.

0,0(0 оценок)
Ответ:
derwi
derwi
01.07.2022 14:38
В произведении Джонатана Свифта Гулливер — англичанин, сын мелкого помещика из Ноттингемпшира, третий из пяти сыновей. Три года он учился в Кембридже, и ещё четыре — у хирурга. Увлечением его жизни стали путешествия, которые он совершал в качестве судового врача, но так и не сумел проявить в странствиях свои медицинские навыки. После трёх с половиной лет службы на море он осел, женился на некоей Мери Бертон (по совету друзей), но потом, когда финансовое положение его ухудшалось, несколько раз снова выходил в море. Лэмюэль имеет замечательные к языкам. Особой приверженности к врачебному делу он не проявляет, больше его, судя по описаниям, занимает морское дело. Человек он обстоятельный, даже чрезмерно честный, не стесняющийся представать перед читателям в непривлекательном или смешном свете. Никаким порокам не подвержен чрезмерно, очень щепетилен в вопросах чести, патриот. Склонен к дружеской привязанности, но в любовных вопросах скорее холоден. При этом его не назовёшь мыслителем, он не блещет остротой ума, достаточно ограничен в суждениях и склонен к восторженности. Он совершенно всерьёз говорит те вещи, которые автор его устами высмеивает. Нередко фамилию «Гулливер» используют в переносном смысле, подразумевая великана. Однако Гулливер был человеком обычного роста и гигантом был только с точки зрения лилипутов, а потом и сам оказался лилипутом в Бробдингнеге.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота