Книжные: скорбный, клич, вежды, лик, расхищать, низвергаться, почивать, дерзновенный. Это слова, характерные прежде всего для письменной речи, присущие научным работам, официально-деловым документам, публицистике. По "шкале экспрессивности" - это самая высшая точка, т. е. это слова с повышенной экспрессивностью.
Нейтральные: печальный, крик, глаза, лицо, красть, падать, спать, смелый. Нейтральная лексика, иными словами, общеупотребительная лексика. Эта лексика предназначена для констатирующего, безоценочного, нетерминологического обозначения предметов, понятий повседневной жизни, явлений природы, периодов жизни человека и состояний его жизнедеятельности, отрезков времени, мер длины, веса, объёма и т. п. Она лишена экспрессии, эмоциональных и социальных оценок. Она является точкой отсчета в "шкале экспрессивности", по которой распределяется лит. лексика по основным разрядам: межстилевая (нейтральная) , книжная (повышенной экспрессии) и разговорная (пониженной, или сниженной, экспрессии). .
Разговорные: смурной, галдеж, мигалки, морда, тибрить, шмякаться, кемарить, рисковый. Разговорную лексику образуют слова, распространенные преимущественно в разговорной речи. Разговорная лексика ориентирована на неформальное общение в условиях межличностной коммуникации (непринуждённость общения и соответственно - выражения мыслей, чувств, отношения к предмету разговора) . Поэтому ей присуща сниженная экспрессивная окраска. Эта лексика эмоционально более напряженная, экспрессивная окраска варьируется от дружески фамильярной до грубо фамильярной и даже бранной.
А не запутаться очень на самом деле просто. Вот к примеру, "глаза" - нейтральная лексика, так говорят все для обозначения части лица человека. В разговорной речи мы можем услышать множество вариантов для обозначения оных: "моргалы", "мигалки", "гляделки" и т. п. Сразу видно, что такие слова уже не нейтральные, а экспрессивно окрашенные, причем сниженно. А в книжной речи не могут употребляться такие экспрессивно сниженные слова, ей присущи более "культурные" слова (ну это чтоб понятней было=), то есть: "очи", "вежды", "зеницы" и т. д.
В общем, принцип довольно простой и легкий, нужно порсто научиться обпределять нейтральную лексику (общеупотребительную) , а уже от нее отталкиваться в "плохую" (разговорную) или "хорошую" (книжную) сторону, то есть уметь правильно определить степень экспрессивной окраски (сниженной или повышенной) . Думаю, разберешься.
Книжные: скорбный, клич, вежды, лик, расхищать, низвергаться, почивать, дерзновенный. Это слова, характерные прежде всего для письменной речи, присущие научным работам, официально-деловым документам, публицистике. По "шкале экспрессивности" - это самая высшая точка, т. е. это слова с повышенной экспрессивностью.
Нейтральные: печальный, крик, глаза, лицо, красть, падать, спать, смелый. Нейтральная лексика, иными словами, общеупотребительная лексика. Эта лексика предназначена для констатирующего, безоценочного, нетерминологического обозначения предметов, понятий повседневной жизни, явлений природы, периодов жизни человека и состояний его жизнедеятельности, отрезков времени, мер длины, веса, объёма и т. п. Она лишена экспрессии, эмоциональных и социальных оценок. Она является точкой отсчета в "шкале экспрессивности", по которой распределяется лит. лексика по основным разрядам: межстилевая (нейтральная) , книжная (повышенной экспрессии) и разговорная (пониженной, или сниженной, экспрессии). .
Разговорные: смурной, галдеж, мигалки, морда, тибрить, шмякаться, кемарить, рисковый. Разговорную лексику образуют слова, распространенные преимущественно в разговорной речи. Разговорная лексика ориентирована на неформальное общение в условиях межличностной коммуникации (непринуждённость общения и соответственно - выражения мыслей, чувств, отношения к предмету разговора) . Поэтому ей присуща сниженная экспрессивная окраска. Эта лексика эмоционально более напряженная, экспрессивная окраска варьируется от дружески фамильярной до грубо фамильярной и даже бранной.
А не запутаться очень на самом деле просто. Вот к примеру, "глаза" - нейтральная лексика, так говорят все для обозначения части лица человека. В разговорной речи мы можем услышать множество вариантов для обозначения оных: "моргалы", "мигалки", "гляделки" и т. п. Сразу видно, что такие слова уже не нейтральные, а экспрессивно окрашенные, причем сниженно. А в книжной речи не могут употребляться такие экспрессивно сниженные слова, ей присущи более "культурные" слова (ну это чтоб понятней было=), то есть: "очи", "вежды", "зеницы" и т. д.
В общем, принцип довольно простой и легкий, нужно порсто научиться обпределять нейтральную лексику (общеупотребительную) , а уже от нее отталкиваться в "плохую" (разговорную) или "хорошую" (книжную) сторону, то есть уметь правильно определить степень экспрессивной окраски (сниженной или повышенной) . Думаю, разберешься.