3 предложение Сви {тэ}р, коне{шн}о удобная одежда ,
Транскрипция слова свитер (объяснение) с—[с]—согл., глух.,тв. в—[в’]—согл., зв., мягк. и—[и´]—гл., ударн. т—[т]—согл., глух., тв. е—[э]—гл., безуд.* р—[р]—согл., зв. непарн. (сонорный), тв.6 б., 6 з.
А слово конечно само по себе произносится конеШНо к—[к]— согл., глух., тв. о—[а]— гл., безуд. н—[н’]— согл., зв. непарн. (сонорный), мягк. е—[э´]— гл., ударн. ч—[ш]— согл., глух., тв. непарн. н—[н]— согл., зв. непарн. (сонорный), тв. о—[ъ]— гл., безуд. *7 б., 7 з.
Транскрипция слова свитер (объяснение)
с—[с]—согл., глух.,тв.
в—[в’]—согл., зв., мягк.
и—[и´]—гл., ударн.
т—[т]—согл., глух., тв.
е—[э]—гл., безуд.*
р—[р]—согл., зв. непарн. (сонорный),
тв.6 б., 6 з.
А слово конечно само по себе произносится конеШНо
к—[к]— согл., глух., тв.
о—[а]— гл., безуд.
н—[н’]— согл., зв. непарн. (сонорный), мягк.
е—[э´]— гл., ударн.
ч—[ш]— согл., глух., тв. непарн.
н—[н]— согл., зв. непарн. (сонорный), тв.
о—[ъ]— гл., безуд.
*7 б., 7 з.
1) "Так, что у нас там со временем/по времени?"
2) "Опять нам вешают лапшу на уши"
3) "Ой, да не принимай ты так всё близко к сердцу"
4) "Да сейчас информации в Интернете - пруд пруди"
5) "Давай все-таки расставим точки над i с тобой"
6) "Ну, с легким паром тебя!"
7) "Мне кажется, что он там себе на уме. Лучше с ним не связываться"
8) "Да и скатертью дорога, что могу сказать"
9) "Видел, как она строила глазки?"
10) "Блин, я схожу с ума уже от этой работы"
11) "Ну и зачем ты тянешь кота за хвост?"
Как-то так :)