В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
VadimqaFL
VadimqaFL
26.11.2020 10:33 •  Русский язык

Составьте план к тексту:
род писателя по отцу действительно давно обрусел. он родился в москве, рос в семье, о которой сам сказал: «в доме нашем дурных людей не было». грамоте начали учить мальчика с четырёх лет, потом он продолжил своё образование в гимназии при московском университете. план преподавания в ней составил ломоносов, сказавший: «университет без гимназии, как пашня без семян».
десятилетний денис учился хорошо.и в 1760 году среди лучших студентов фонвизин был в петербург, где встретился с самим ломоносовым, о чём вспоминал всю жизнь. не менее сильное впечатление произвёл и театр. через 30 лет после посещения северной столицы фонвизин писал: «действия, произведённого во мне театром, почти описать невозможно».
за годы учения в университете фонвизин овладел латинским, и французским языками настолько, что переводы его не раз появлялись в печати. острые слова его носились по москве, из-за чего он нажил много врагов и приобрёл друзей.
деятельность фонвизин начал с переводов басен и пьес. сам денис иванович сказал: «весьма рано появилась во мне склонность к сатире».
вот, например, некоторые нравоучения лисицы из переведённой фонвизиным басни гольдберга «лисицыно нравоучение»:
— ни в чём правды не держись, когда желаешь найти в свете своё счастье.
— когда хочешь воровать, то промышляй столько, чтоб мог откупиться, для того что наказывают обыкновенно малых воров, а не больших.
первым опытом будущего комедиографа был перевод трагедии вольтера, хотя впоследствии фонвизин отзывался о трагедиях как о жанре с насмешкой.
после коронации летом 1762 года в москве екатерины ii один из её придворных устроил дениса переводчиком в коллегию иностранных дел, с которой затем фонвизин переезжает в петербург. первая оригинальная комедия фонвизина «бригадир» закончена была в особое время. готовились реформы, от которых фонвизин ожидал ограничений крепостного права при полной вольности дворянства, а это значило и ограничение власти царя. руководитель коллегии иностранных дел граф никита иванович панин выделил молодого фонвизина и приблизил к себе. государыня же екатерина терпеть не могла панина: чтобы отставить его от дел, даже наградила весьма милостиво, но тут же написала: « богатством его осыпала выше его заслуг..»
панин разделил четыре тысячи душ из подаренных ему девяти между своими сотрудниками, среди которых был и фонвизин, преданный соратник. граф н. и. панин, как и екатерина ii, народа не знал, но хотел ему добра, потому что видел в этом благо для государства.
всё это выразилось в комедии фонвизина «бригадир».о ней сказано, что автор казнил в ней дикое невежество старого поколения и поверхностный лоск европейского полуобразования нового поколения,говорящего о себе«тело моё родилось в россии..однако дух мой принадлежит короне французской».
конфликт несколько иного плана лежит в основе замечательной комедии «недоросль».в отличие от «бригадира», где крепостное право напрямую не затрагивалось, новая комедия выступала против таких порядков, когда одни люди являются собственностью других.сильно прозвучали в ту эпоху слова, произнесённые одним из героев «недоросля»: «угнетать рабством себе подобных—беззаконно».
первое представление «недоросля» состоялось 24 сентября 1782 года — это и есть день рождения великой комедии. и в те дни о ней было сказано: «сия заслужила внимание от публики. для сего и принята с отменным удовольствием».
но не все приняли комедию с одобрением. «плохо приходится мне жить! — сказала екатерина ii. — уж и господин фонвизин хочет учить меня царствовать». и фонвизину весной 1783 года пришлось выйти в отставку.
и в отставке он продолжал деятельность, решив задать ряд острых вопросов будто бы неизвестному автору, хотя все знали, что им была екатерина ii. вот некоторые из вопросов:
— отчего в век законодательный никто в сей части не промышляет отличиться?
(царица ответила резко: «оттого, что сие не есть дело каждого».)
— как истребить два сопротивные и оба вреднейшие предрассудка: будто у нас всё дурно, а в чужих краях всё хорошо; второй, будто в чужих краях всё дурно, а у нас всё хорошо?
— отчего у нас не стыдно не делать ничего?
конечно, такие вопросы не могли понравиться императрице, как и фонвизинская сатира «всеобщая придворная грамматика». в результате писателю был закрыт путь в печать, а вскоре он заболел тяжело и надолго. ему было всего 40 лет, а он с трудом мог передвигаться и даже говорить. через семь лет он умер.
сохранилась легенда, будто князь г. а. потёмкин-таврический, выходя из театра и увидя фонвизина, сказал ему о «недоросле»: «умри, денис, — „недоросль" тебя увенчал». правда, слова потёмкина по-разному, но одно ясно — современники понимали значение фонвизина. «недоросль» — комедия о воспитании. воспитание тогда, как и сейчас, — злободневная политическая тема. отсюда так много сходного в высказываниях фонвизина о своём веке и мыслях нашего современника, россиянина конца xx — начала xxi столетия.

Показать ответ
Ответ:
MrCrative25
MrCrative25
15.03.2022 00:28
1) Меня любишь, так и собаку мою  (определение, ж.р., ед.ч., в.п.) не бей . 2) За твоим (определение, м.р., ед.ч., т.п.) языком не поспеешь и босиком . 3 ) Будет и на нашей (определение, ж. р., ед.ч., п.п.) улице  праздник . 4 ) У наших (определение, мн. ч, р.п.) ворот всегда хоровод . 5 ) Вашими (определение, мн. ч., т.п.) устами да мёд бы пить. 6) Всему своё (определение, м.р., ед. ч., и.п.) время . 7 ) Не верь чужим речам, верь своим  (определение, мн. ч., д.п.) очам 8 ) Чужую беду руками разведу, а к своей (определение, ж.р., ед.ч., д.п.) и ума не приложу.
Определение подчеркнуть волнистой линией.
0,0(0 оценок)
Ответ:
катя7354
катя7354
16.05.2021 12:20
А) Я поднял глаза: на крыше хаты стояла девушка в полосатом платье, с распущенными косами, настоящая русалка
изъяснительно-пояснительные отношения (можно вставить: и увидел, что...) [ -  =] : [ =  -]
б) Коля смутился: весь этот допрос был ему неприятен, тягостен
причинные отношения (смутился почему?) [ -  = ] : [ - =, = ]
в) Я закрываю глаза и тогда вижу: вот я отворяю калитку, вхожу в сад.  [ -  =  и = ] : [ -  =, = ]
изъяснительно-пояснительные отношения (вижу что?.)
г) Только днем в саду было тихо: беспокойные птицы улетали на юг.  [  = ] : [ -  = ]
причинные( почему?)
д) Вы видите: первый луч упал на каменную ограду, нагрел ее, и от нее поднимается пар [ -  = ] : [ -  =, = ], и [ =  - ]
изъяснительно-пояснительные отношения (видите что?)
2)
завер-я-ть - завер - и - ть
одол-е - ва-ть - одол - е - ть
увлажн-я-ть - увлажн - и - ть
толк-а-ть - толк - ну ть
Угощ - а - ть - угост - и - ть (ст//щ)
Укрощ-а-ть - укрот - и - ть (т//щ)
Чередование согласных происходит в последних двух  глаголах
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота