I вариант в умной и веселой стране морфологии жил глагол. никогда не сидел без дела: читал, писал, веселил, подбадривая друзей. его любили все части речи. особенно существительное, наречие, местоимение, числительное. они любили вместе обсуждать разные проблемы, думали о будущем. у глагола было две дочери — причастие и деепричастие. первая, совсем как отец, вечно была занята. прочитанная книга уже лежит на полке, а она, раскрасневшаяся, ищет другую. задумавшаяся, в кругу друзей обсуждает, как они будут встречать праздник. деепричастие же робко оглядывалась на отца, боялась сделать самостоятельный шаг. глагол, улыбаясь, рассказывал сказку. усевшись за столом, расспрашивал о новостях. вечером, уходя спать, желал всем спокойной ночи. скоро все привыкли к тому, что деепричастие — особенная дочь, она не могла существовать без своего отца. а глагол любил больше всех на свете свою беззащитную дочь. ii вариант глагол — крупный богатей среди других частей речи: имеет лицо, время, наклонения, вид. ни у кого нет стольких форм! глагол и работник хороший: всегда при деле, с кем-то связан. но как ему согласоваться с именами, числительными, местоимениями, если у них нет ни лица, ни времени, ни наклонения, ни вида. приходится глаголу брать взаймы род и число у этих частей речи, чтобы с ними согласоваться. названные части речи охотно делятся с глаголом своими формами, ведь он так привлекателен в общении. а как-то старый ученый-языковед привил к стволу глагола почки прилагательного и наречия. через несколько лет выросли диковинные плоды: не глаголы, не прилагательные, не наречия. назвали их причастием и деепричастием. поскольку они росли на стволе глагола, их стали называть особыми глагольными формами. у причастия открыли признаки прилагательного и глагола, у деепричастия — глагола и наречия.
Родился 27 марта 1940 в Оренбурге в семье военных врачей.С 1956 по 1968 год жил в Бузулуке, с которым связано начало творческой деятельности (первая публикация в 1961 году). Был одним из организаторов молодёжной поэтической группы — БОМП (Бузулукское объединение молодых поэтов). Первые стихи были опубликованы в местной печати. В Бузулуке работал на заводе тяжёлого машиностроения фрезеровщиком.Окончил Высшие литературные курсы при Литературном институте им. А. М. Горького по специальности «Критика и литературоведение».
В 1968 году в возрасте 28 лет переехал в Усть-Каменогорск. И четверть века прожил в Казахстане. Благодаря мощному природному творческому началу он овладел искусством резьбы по дереву и флористикой, о чём написал в книге «Лес и мастерская». Этому художественному промыслу Курдаков отдал 10 лет. Евгений Васильевич начал писать стихи в 38 лет и в 1983 году вышла его первая книга стихов – «Сад мой живой».
В 1986 году вышла вторая книга стихов – «Мой берег вечный». Поэт был принят в Союз писателей СССР, переехал в Алма-Ату, занялся переводами самого известного казахского поэта Абая Кунанбаева. Большая часть жизни Курдакова была связана с Азией, с Казахстаном. Работал реставратором, специалистом по народным промыслам, художником-модельером, старшим научным сотрудником этнографического музея, флористом-декоратором, литературным консультантом Союза писателей, заведующим отделом литературного журнала, руководителем поэтической студии [1].
После развала СССР вернулся в Россию и последние годы жизни провёл в Великом Новгороде. Работал заведующим художественными мастерскими кафедры ПТиР факультета ФИТ Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого. Член Союза писателей России. Автор шестнадцати книг стихов и прозы, изданных в России и за рубежом
Автор более двухсот публикаций в литературно-художественных журналах страны. Печатался в столичных журналах, оренбургских газетах, в альманахе «Гостиный Двор» (1997, № 5; 1999, № 7; 2004, № 15; 2005, № 16), «Башня» (2004), «ОК» (2004, № 4), в сборниках «Вечный берег», «Они прилетят!», «Помнит мир Российские истоки», антологии «Была страна, была война, была любовь» (М., 2004). Переводчик с тюркского. Исследователь творчества Гавриила Державина, Александра Пушкина, Фёдора Тютчева, Ивана Бунина, Сергея Есенина, Низами, Абая Кунанбаева. Действительный член-корреспондент Петровской академии наук и искусств. Лауреат премий журнала «Огонёк» за 1987 г., «Наш современник» за 1988 г. и за 1994 г., «Молодая гвардия» за 1997 г., Всероссийской Пушкинской премии «Капитанская дочка» за 1998 г., Всероссийской Пушкинской юбилейной премии 1999 г.
Работал над книгой «Русский пантеон», объясняющий его метод расшифровки и толкования семиотики языка и его генезис, включая побуквенный анализ любых слов. Текст был им передан для ознакомления неизвестному лицу, но оказался, вероятно, утерян или присвоен. Предположительно, работа «Исход в бессмертие» была посвящёна этой же проблематике. Обе работы не обнаружены среди напечатанных. Но их фрагменты и сама методика воспроизведёна в книге "Избранные исследования" настолько, что позволяют получить вполне определённые представления о ней. Логика, положенная в основу его исследований и обобщений кроме потрясающей новизны отличается гениальностью провидца! Текст книги "Избранные исследования" имеет непревзойдённую продуктивность для введения во все гуманитарные и культурологические дисциплины.
Умер в Великом Новгороде 28 декабря 2002 г., похоронен 30 декабря в городе Старая Русса.
Родился 27 марта 1940 в Оренбурге в семье военных врачей.С 1956 по 1968 год жил в Бузулуке, с которым связано начало творческой деятельности (первая публикация в 1961 году). Был одним из организаторов молодёжной поэтической группы — БОМП (Бузулукское объединение молодых поэтов). Первые стихи были опубликованы в местной печати. В Бузулуке работал на заводе тяжёлого машиностроения фрезеровщиком.Окончил Высшие литературные курсы при Литературном институте им. А. М. Горького по специальности «Критика и литературоведение».
В 1968 году в возрасте 28 лет переехал в Усть-Каменогорск. И четверть века прожил в Казахстане. Благодаря мощному природному творческому началу он овладел искусством резьбы по дереву и флористикой, о чём написал в книге «Лес и мастерская». Этому художественному промыслу Курдаков отдал 10 лет. Евгений Васильевич начал писать стихи в 38 лет и в 1983 году вышла его первая книга стихов – «Сад мой живой».
В 1986 году вышла вторая книга стихов – «Мой берег вечный». Поэт был принят в Союз писателей СССР, переехал в Алма-Ату, занялся переводами самого известного казахского поэта Абая Кунанбаева. Большая часть жизни Курдакова была связана с Азией, с Казахстаном. Работал реставратором, специалистом по народным промыслам, художником-модельером, старшим научным сотрудником этнографического музея, флористом-декоратором, литературным консультантом Союза писателей, заведующим отделом литературного журнала, руководителем поэтической студии [1].
После развала СССР вернулся в Россию и последние годы жизни провёл в Великом Новгороде. Работал заведующим художественными мастерскими кафедры ПТиР факультета ФИТ Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого. Член Союза писателей России. Автор шестнадцати книг стихов и прозы, изданных в России и за рубежом
Автор более двухсот публикаций в литературно-художественных журналах страны. Печатался в столичных журналах, оренбургских газетах, в альманахе «Гостиный Двор» (1997, № 5; 1999, № 7; 2004, № 15; 2005, № 16), «Башня» (2004), «ОК» (2004, № 4), в сборниках «Вечный берег», «Они прилетят!», «Помнит мир Российские истоки», антологии «Была страна, была война, была любовь» (М., 2004). Переводчик с тюркского. Исследователь творчества Гавриила Державина, Александра Пушкина, Фёдора Тютчева, Ивана Бунина, Сергея Есенина, Низами, Абая Кунанбаева. Действительный член-корреспондент Петровской академии наук и искусств. Лауреат премий журнала «Огонёк» за 1987 г., «Наш современник» за 1988 г. и за 1994 г., «Молодая гвардия» за 1997 г., Всероссийской Пушкинской премии «Капитанская дочка» за 1998 г., Всероссийской Пушкинской юбилейной премии 1999 г.
Работал над книгой «Русский пантеон», объясняющий его метод расшифровки и толкования семиотики языка и его генезис, включая побуквенный анализ любых слов. Текст был им передан для ознакомления неизвестному лицу, но оказался, вероятно, утерян или присвоен. Предположительно, работа «Исход в бессмертие» была посвящёна этой же проблематике. Обе работы не обнаружены среди напечатанных. Но их фрагменты и сама методика воспроизведёна в книге "Избранные исследования" настолько, что позволяют получить вполне определённые представления о ней. Логика, положенная в основу его исследований и обобщений кроме потрясающей новизны отличается гениальностью провидца! Текст книги "Избранные исследования" имеет непревзойдённую продуктивность для введения во все гуманитарные и культурологические дисциплины.
Умер в Великом Новгороде 28 декабря 2002 г., похоронен 30 декабря в городе Старая Русса.
Это все про его жизнь и творчество