Укажите грамматически правильное продолжение предложения. Занимаясь спортом, а) нагрузки должны увеличиваться постепенно. б) укрепляется здоровье. в) не забывайте о полноценном питании. г) результат не всегда виден сразу.
Раньше покорение космосанеизвестных галактик инеизведанных миров было мечтойчеловечества. Но сейчас уже 2025год, и полёты в космос сталиобычным делом. Солнечнаясистема уже изучена вдоль ипоперёк. И мне выпалавозможность изучать прекрасной системы. Я нестал отказываться от такойвозможности и начал собиратьвещи. Всё, что нужно длядолговременного полёта в космос,предусмотрительно взял с собой.Мне показали мой новыйкосмический корабль ирассказали, как он работает. Яуютно устроился в кабине корабля.Вдруг начался отсчёт: три, два,один, старт. Медленно покидалсвою родную планету. И незаметил, как оказался в космосе. Ямог отправиться куда захочу, норешил не торопиться, так какнеобходимо комфортно устроитьсяна корабле.
Когда распаковал свои вещи, ужепривык к своему новомуместонахождению на корабле.Сначала решил полететь натаинственную Венеру. Она большепохожа на Землю и ближе к нейрасположена. Когда подлетел кэтой планете, к сожалению, ничегоне увидел. Все было скрыто подгустыми толщами огромныхоблаков. Но я решил повторитьпопытку. Подлетел поближе. Но из - за углекислых воздушныхобразований ничего не увидел на поверхности. Тогда мне пришлосьвлететь в атмосферу Венеры. Черезнекоторое время корабльперегрелся: высокая температурана планете. Неосмотрительное желание прогуляться поповерхности планеты увенчалось бы тем, что меня быраздавило из- за высокогодавления. Венера была усеянатысячами огненных вулканов,которые ярким заревом извергалисмертельную лаву. Все вокругбурлило, кипело, рвало. Ужасныйгул и грохот оглушал,невыносимый страх оказаться вадском плену сковывал движенияМне пришлось вернуться в космос.На первый взгляд, далекая Венераочень похожа на нашу Землю, нокогда я побывал на этой планете,не стану утверждать, что этипланеты Солнечной системыпохожи. Это, действительно,смертельная петля длякосмонавтов. Никогда не захочусюда вернуться. Следующейпланетой на моем пути былвеличественный Меркурий. И я судовольствием высадился на ней,желая провести исследованиягрунта, климатических условий.На момент моего первогознакомства с планетой здесь было - 950C , но холода не почувствовал,так как был в скафандре. Находясьна планете, я обнаружилогромный кратер, на дне которогобыл толстый слой вечного льда.Это планета пустынная, скуднаярастительность не вызвала у
Профессионализмы — это специальные слова, используемые в разговорном обиходе профессионалов. Профессионализмы являются «неофициальными» названиями специальных явлений и понятий профессии, составляют профессиональный жаргон.
Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное» . В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном.
К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины.
Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов.
Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.
Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов) . Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.
Объяснение:
Раньше покорение космосанеизвестных галактик инеизведанных миров было мечтойчеловечества. Но сейчас уже 2025год, и полёты в космос сталиобычным делом. Солнечнаясистема уже изучена вдоль ипоперёк. И мне выпалавозможность изучать прекрасной системы. Я нестал отказываться от такойвозможности и начал собиратьвещи. Всё, что нужно длядолговременного полёта в космос,предусмотрительно взял с собой.Мне показали мой новыйкосмический корабль ирассказали, как он работает. Яуютно устроился в кабине корабля.Вдруг начался отсчёт: три, два,один, старт. Медленно покидалсвою родную планету. И незаметил, как оказался в космосе. Ямог отправиться куда захочу, норешил не торопиться, так какнеобходимо комфортно устроитьсяна корабле.
Когда распаковал свои вещи, ужепривык к своему новомуместонахождению на корабле.Сначала решил полететь натаинственную Венеру. Она большепохожа на Землю и ближе к нейрасположена. Когда подлетел кэтой планете, к сожалению, ничегоне увидел. Все было скрыто подгустыми толщами огромныхоблаков. Но я решил повторитьпопытку. Подлетел поближе. Но из - за углекислых воздушныхобразований ничего не увидел на поверхности. Тогда мне пришлосьвлететь в атмосферу Венеры. Черезнекоторое время корабльперегрелся: высокая температурана планете. Неосмотрительное желание прогуляться поповерхности планеты увенчалось бы тем, что меня быраздавило из- за высокогодавления. Венера была усеянатысячами огненных вулканов,которые ярким заревом извергалисмертельную лаву. Все вокругбурлило, кипело, рвало. Ужасныйгул и грохот оглушал,невыносимый страх оказаться вадском плену сковывал движенияМне пришлось вернуться в космос.На первый взгляд, далекая Венераочень похожа на нашу Землю, нокогда я побывал на этой планете,не стану утверждать, что этипланеты Солнечной системыпохожи. Это, действительно,смертельная петля длякосмонавтов. Никогда не захочусюда вернуться. Следующейпланетой на моем пути былвеличественный Меркурий. И я судовольствием высадился на ней,желая провести исследованиягрунта, климатических условий.На момент моего первогознакомства с планетой здесь было - 950C , но холода не почувствовал,так как был в скафандре. Находясьна планете, я обнаружилогромный кратер, на дне которогобыл толстый слой вечного льда.Это планета пустынная, скуднаярастительность не вызвала у
Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное» . В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном.
К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины.
Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов.
Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.
Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов) . Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.