Упражнение. Выделите грамматические основы в сложноподчинённых предложениях, определите тип придаточного предложения. Укажите, чем прикрепляется придаточное предложение к главному (союзом или союзным словом). Расставьте недостающие знаки препинания1. И он не знает чем излить свою досаду (Лесков). 2. Я тот чем был чем есть чем буду (Полежаев). 3. Аврора приехала несколько раньше чем обещала (Лесков). 4. Чем ночь темней тем ярче звёзды (Майков). 5. Чем ушибся тем и лечись (пословица).
Куталки
- Мы приближаемся к Стране ватных одеял. Жители страны – куталки, хорошие ребята, только очень боятся. Кутаются, на воздухе мало бывают, - сообщила Ворона.
- Давайте зайдём к ним, - предложил Петька.
В этот момент калитка приоткрылась, и путешественники увидели симпатичных, но очень закутанных человечков.
- Ай-я-яй! – закричали куталки. -Вы же Разве можно так легко одеваться?!Вот сейчас вас схватит!
И тогда Петька прочитал куталкам лекцию на тему «Как бороться с Известно, что чаще всего прилипает к человеку слабому, незакалённому. А что такое быть закалённым? Это значит не бояться ни жары, ни холода. Лучшее средство против зарядка. Глубоко вздохните и – раз – развели руки в стороны. Если стоит рядом, вы при этого упражнения ловко даёте ей по шее. Она сразу отлетит может притаиться сзади и спереди. В этом случае против неё действует другое упражнение. Со всей силы машем руками вперёд и назад. Вы попадёте прямо в нос.
Куталки зашевелились, начали сбрасывать тёплую одежду.
Петька продолжал:
- Три главных правила закаливания. Первое – одеваться по погоде, не кутаться. Второе – дружить со спортом. Третье – обтираться прохладной водой или принимать прохладный душ.
- Ладно, мы пошли принимать водные процедуры, - сказали куталки.
- Ничего, скоро привыкните. Даже понравится. Главное сама будет вас, закалённых, бояться.
(По И. Семёновой)
ответ:Лексикология — это раздел науки о языке, в котором изучается слово как основная единица языка и его словарный состав.
По употреблению и происхождению слова делятся на общеупотребительные и необщеупотребительные: профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы, эмоционально окрашенные слова, устаревшие слова, неологизмы, а также исконно русские слова и заимствования.
Общеупотребительные слова — это слова, из которых строится наша обыденная речь, этими словами пользуются все независимо от места жительства и профессии. Это наименования предметов, явлений, качеств, действий.
Пример:
вода, земля, небо, птица, зелёный, синий, длинный, идти, думать, говорить и т. д.
В русском языке есть слова, которые знают и используют в своей речи не все. Это необщеупотребительные слова.
Пример:
яруга (овраг) употребляется в речи жителей некоторых мест, шамот (огнеупорная глина) — в речи металлургов.
Профессионализмы — это слова, связанные с особенностями работы людей той или иной специальности, профессии. Такие слова точнее назвать предметы и понятия, точнее описать людей, их занятия.
Наиболее употребительные профессиональные слова даются в толковых словарях. При них ставится помета спец. (что значит «специальное»); другие пометы указывают, с какими специальностями связаны слова, например: техн. — техническое, морск. — морское.
Пример:
густопсовый (название качества собаки — в речи собаководов),
подвал (статья, занимающая низ газетной полосы — в речи полиграфистов),
запаска (запасное колесо — в речи автослесарей и шофёров),
загон (запасные свёрстанные тексты — в речи редакторов газет),
лапки и ёлочки (виды кавычек — в речи корректоров и полиграфистов).
Диалектизмы — это слова, употребляемые только жителями той или иной местности.
Наиболее употребительные диалектизмы даются в толковых словарях с пометой обл. (то есть «областное»).
Пример:
кочет (петух),
балка (овраг),
гуторить (говорить),
бучило (глубокая яма с весенней водой)...
Жаргонизмы — это слова, ограниченные в своём употреблении определённой социальной или возрастной средой.
Многие жаргонизмы очень выразительны, что их быстрому переходу в Пример:
баксы (доллары США), ящик (телевизор), трубка (телефон), слинять (уйти)...
Эмоционально окрашенные слова не называют предметы, но и выражают отношение к ним. Эмоциональная окраска может быть отрицательной и положительной.
Эмоциональная окраска слова отражается в толковых словарях специальными пометами: неодобр. (неодобрительное), высок. (торжественное, высокое), груб. (грубое), бран. (бранное), пренебр. (пренебрежительное), уменьш.-ласк. (уменьшительно-ласкательное) и др.
Отрицательно окрашенные слова:
кляча (пренебр.) — не лошадь, а плохая лошадь;
вонять (груб.) — дурно пахнуть;
лодырь (неодобр.) — лентяй, бездельник.
Положительно окрашенные слова:
водрузить (высок.) — водрузить знамя победы;
солнышко (уменьш.-ласк.) — ласковое обращение к дорогому человеку.
Устаревшие слова — это слова, вышедшие из активного повседневного употребления. К таким словам относятся:
историзмы — слова, вышедшие из активной лексики в связи с исчезновением называемых ими предметов и явлений;
архаизмы — слова, вытесненные словами более точными и удобными с точки зрения говорящего.
В толковых словарях такие слова помещаются с пометой устар. (устаревшее).
Историзмы: кафтан, веретено, треуголка.
Архаизмы: ветрило (парус), чело (лоб), глас (голос).
Неологизмы — это новые слова, возникающие в языке вслед за развитием науки, техники, искусства, общественной жизни, появлением новых предметов домашнего обихода и новых представлений о мире.
Пример:
спонсор, сериал, плеер, кварки (элементарные частицы), хромодинамика (раздел физики)...
Исконно русские слова — это слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его развития.
Пример:
брат, сестра, мать, отец, молоко, каша, пирог, мёд, квас, коромысло, скатерть, кочерга, лодка, овраг, крыша, кружево, мешок, зодчий...
Заимствованные слова — это слова, вошедшие в русский язык из других языков.
Пример:
алгебра, оптика, глобус, апоплексия, лак, компас, крейсер, порт, корпус, армия, дезертир, кавалерия, контора, акт, аренда, тариф...
Фразеология — это раздел науки о языке, в котором изучаются устойчивые словосочетания, цельные по своему значению.
Фразеологизмы — это устойчивые сочетания слов, равные по значению либо одному слову, либо целому предложению.
Пример:
водой не разольёшь (о крепкой дружбе),
дуть на воду, обжёгшись на молоке (излишне осторожничать, помня о ошибках),
мрачнее тучи (быть очень сердитым),
седьмая вода на киселе (дальние родственники).
Объяснение: