Несмотря на то, что звуков речи в любом языке огромное множество, количество букв в системах письменности всегда ограничено. Чем меньше букв в алфавите, тем легче его запомнить и удобнее им пользоваться. Если же алфавит приближен к транскрипции, пользоваться им неудобно, и реформа такого алфавита неизбежна. В 1928 году лингвист Н. Ф. Яковлев в статье «Математическая формула построения алфавита» описал принципы создания идеального алфавита, определив необходимое и достаточное количество букв для систем письменности разных языков. Эта формула хорошо отражает особенности русского письма. Суть идеи такова: если в системе письменности есть две группы знаков (для гласных и согласных звуков), то можно, слегка увеличив одну группу (гласные), существенно сократить вторую (согласные) (см. Принципы русской графики).
Кирилл и Мефодий — создатели алфавита для славянских языков — по образцу греческой системы письма разработали специальный алфавит для записи текстов на старославянском языке. При этом они коренным образом переработали греческий алфавит, при греческие буквы к передаче славянской звучащей речи. В греческом языке были особые придыхательные согласные, которые обозначались специальными буквами. В славянских языках таких звуков не было, поэтому славянскому алфавиту эти буквы были не нужны. С другой стороны, в славянских языках было много шипящих звуков (ш, щ, ж) и аффрикат (ц, ч), которые отсутствовали в греческом языке; кроме того, славянская фонетическая система имела особые гласные звуки: носовые гласные, сверхкраткие гласные. Для всех этих звуков были введены специальные буквы.
При славянского алфавита к отражению русской речи шло постепенно, время от времени официально закрепляясь в законодательных актах. Многие греческие буквы, например, «кси» и у «пси» оказались лишними, так как сочетания звуков [к] и [с], [п] и [с] вполне можно было передать сочетанием двух букв. Поскольку реформа алфавита проходила крайне медленно, стали появляться дублетные написания. Писцы часто стремились сохранять греческие буквы в сакральных текстах, полагая, что каждая буква имеет свой смысл. Многие поколения книжников, например, учили правило употребления буквы «пси»: «Псалом пиши псями, а не покоем. Пса пиши не псями, но покоем».
В 1710 году Петр I попытался исключить из алфавита некоторые лишние буквы, но его реформа встретила сопротивление ученых- книжников, в результате чего было принято компромиссное решение: удалось устранить буквы «от», «омега» и «пси». В 1735 г. Российская Академия наук исключила из алфавита буквы «кси», «зело» и «ижицу». В то же время в алфавит были введены буквы й и э.
Несмотря на то, что звуков речи в любом языке огромное множество, количество букв в системах письменности всегда ограничено. Чем меньше букв в алфавите, тем легче его запомнить и удобнее им пользоваться. Если же алфавит приближен к транскрипции, пользоваться им неудобно, и реформа такого алфавита неизбежна. В 1928 году лингвист Н. Ф. Яковлев в статье «Математическая формула построения алфавита» описал принципы создания идеального алфавита, определив необходимое и достаточное количество букв для систем письменности разных языков. Эта формула хорошо отражает особенности русского письма. Суть идеи такова: если в системе письменности есть две группы знаков (для гласных и согласных звуков), то можно, слегка увеличив одну группу (гласные), существенно сократить вторую (согласные) (см. Принципы русской графики).
Кирилл и Мефодий — создатели алфавита для славянских языков — по образцу греческой системы письма разработали специальный алфавит для записи текстов на старославянском языке. При этом они коренным образом переработали греческий алфавит, при греческие буквы к передаче славянской звучащей речи. В греческом языке были особые придыхательные согласные, которые обозначались специальными буквами. В славянских языках таких звуков не было, поэтому славянскому алфавиту эти буквы были не нужны. С другой стороны, в славянских языках было много шипящих звуков (ш, щ, ж) и аффрикат (ц, ч), которые отсутствовали в греческом языке; кроме того, славянская фонетическая система имела особые гласные звуки: носовые гласные, сверхкраткие гласные. Для всех этих звуков были введены специальные буквы.
При славянского алфавита к отражению русской речи шло постепенно, время от времени официально закрепляясь в законодательных актах. Многие греческие буквы, например, «кси» и у «пси» оказались лишними, так как сочетания звуков [к] и [с], [п] и [с] вполне можно было передать сочетанием двух букв. Поскольку реформа алфавита проходила крайне медленно, стали появляться дублетные написания. Писцы часто стремились сохранять греческие буквы в сакральных текстах, полагая, что каждая буква имеет свой смысл. Многие поколения книжников, например, учили правило употребления буквы «пси»: «Псалом пиши псями, а не покоем. Пса пиши не псями, но покоем».
В 1710 году Петр I попытался исключить из алфавита некоторые лишние буквы, но его реформа встретила сопротивление ученых- книжников, в результате чего было принято компромиссное решение: удалось устранить буквы «от», «омега» и «пси». В 1735 г. Российская Академия наук исключила из алфавита буквы «кси», «зело» и «ижицу». В то же время в алфавит были введены буквы й и э.
1. Я всегда думал, что он прекрасно знает этот предмет.
2. Я никогда не понимал себя, мне казалось, что есть некая другая личность внутри меня.
3.Ее мама была всегда добра по отношению ко мне.
4. Такой стиль не для меня.
5.Каждый человек знает это.
6.Никто и никогда не понимал его.
7. Сделай наконец хоть что-нибудь!
8.Этот человек всегда пугал меня.
9. Сколько часов ты уже меня ждешь?
10. Я знаю, сколько сил он приложил, чтобы добиться этого.
11. Откуда тебе это известно?
12.Зачем ты пришел к нему?
13.Кто обидел тебя?
14.Когда ты последний раз был там?
15, Мои друзья доверяют тебе.