Устраните речевую избыточность и тавтологию.
1. К концу соревнований в более лучшем положении оказалась команда «Стрела».
2. Наши спортсменки не в состоянии были составить конкуренцию китаянкам и оспаривали лишь места, начиная с третьего.
3. Участники творческой экспедиции рассказали о перспективах на будущее.
4. Инициатором и зачинателем движения является экономическая ассоциация.
5. На научном семинаре автор изложил главную суть этой книги.
6. После первого дебюта в одном известном фильме молодая актриса стала получать
предложения сниматься за границей.
7. Эти успехи - результат улучшения агротехники возделывания сельскохозяйственной культуры.
8. Традиционные экономические теории традиционно учитывали только низшие потребности.
В апреле они открывают деревья и кустарники. Появляются первые зеленые листья. Они возвращаются ... "... к сотням перелетных птиц. Лед капает ... по рекам. Они начинают будить спящих насекомых. Длинные серые зеленые ольховые деревья качаются от ветра. ... они собираются в нагретом месте ... тают ... цветут ... они первые ... весенние цвета ... Точно ..больше не знаю что вставить
В апреле они открывают деревья и кустарники. в апреле
В апреле это сущ.,обстоятельство подчеркивается _._._
Они мест., подлежащ подчеркивается ___
открывают глагол,сказуемое подчеркивается 2 чертами
деревья и кустарники сущ дополнение подчеркивается _ _ _ _
Появляются первые зеленые листья.
Появляются гл 2 чертами
первые подчеркивается волной~ прил
зеленые прил волной~
листья сущ подлеж ___
Они возвращаются ... "... к сотням перелетных птиц.
Они мест ___
возвращаются глагол сказуемое
сотням числ дополнение _ _ _
перелетных прил волной ~дополнение _ _ _
птиц сущ дополнение _ _ _
родные, перелётные, серёжки, перелески разобрать
родные корень - РОД; суффикс - Н; окончание - ЫЕ; Основа слова: РОДН
перелетные пере — приставка, лёт — корень, н — суффикс, ый — окончание, перелётн — основа слова.
сережки сережк — корень, а — окончание, сережк — основа слова
перелески :пере — приставка, лес — корень, ок — суффикс, нулевое окончание, перелесок — основа слова
ВСЕЕЕ я устала писать
Борис Слуцкий
Родной язык
В моей профессии - поэзии -
измена Родине несмыслима.
Язык не поезд. Как ни пробуй,
с него не спрыгнешь на ходу.
Родившийся под знаком Пушкина
в иную не поверит истину,
со всеми дохлебает хлебово,
разделит радость и беду.
И я не только достижениями
и восхищен и поражен,
склонениями и спряжениями
склонен, а также сопряжен.
И я не только рубежами,
их расширением прельщен,
но суффиксами, падежами
и префиксами восхищен.
Отечественная история
и широка и глубока
как приращеньем территории,
так и прельщеньем языка.
Стихотворение Бориса Слуцкого посвящено родному языку. Это – тема стихотворения. А идея, которую поэт хочет донести до нас, заключается в восхищении красотами родного языка и преданности ему.
Композиция стихотворения сложная. Оно написано ямбом с четким ритмом. Но меняется количество стоп в стихе. Стихотворение можно разделить на три части.
В первых 8 стихах говорится о том, что лирический герой - поэт, служитель языка. Он его истинный патриот и будет с ним до последнего, в радости в беде. В этих 8 стихах можно найти неточную рифму 2 и 6 и точную 4 и 8 строк. Эта часть производит впечатления размышления. Настроение задумчивое, лирическое.
В следующих 8 строках поэт устами лирического героя с восхищением произносит название морфем. Чувствуется подъем и увлеченность. Здесь четко можно выделить две строфы по 4 стиха с перекрестными точными рифмами.
4 стиха заключительной части подводят итог: историю отечества можно изучать по изменениям языка, они неотделимы. Язык отражает богатство и своеобразие обширных территорий. В интонации звучит очарованость языком и гордость за него.
Стихотворение неординарное и интересное, хотя и трудное. Предложения построены сложно и необычно! "Родной язык" Слуцкого надо вдумчиво разбирать. Чувствуется, что автор-то русской речью владеет!
ИЗ ЦИКЛА СТИХОВ
«ГРУЗИНСКИЙ ДНЕВНИК 2014 г
5
Да, слово может быть удачей,
Когда оно – духовный труд.
Но слово бедствует и плачет,
Когда его не берегут.
Оно растрачивает силы
В работе низкой и пустой,
Но снова хочет стать красивым
И оставаться – высотой!
Беларусская поэтесса Валентина Поликанина – не слишком хорошо известна читателям. По профессии она журналист, публицист, много занимается общественной работой. У Валентины Петровны Поликаниной несколько книг, она автор текстов песен. Поэтесса награждена медалью Пушкина «за большой вклад в распространение, изучение русского языка и сохранение культурного наследия, сближение и взаимообогащение культур наций и народностей».
Темой данного стихотворения является наша речь( как письменная, так и устная). Поэтесса призывает к бережному отношению и вниманию к слову.
В стихотворении создается образ слова. Используя прием олицетворения, автор говорит о нем как о живом существе. Оно бедствует, плачет, зря растрачивает силы. И автор сочувствует ему, грустит вместе со словом и радуется, когда оно красивое и удачное.
По ходу стихотворения интонация меняется. Сначала звучит гордость, потом боль и грусть, а заканчивается стихотворение верой в слово, которое будет и останется высоким.
Поэтесса выступает как представитель слова, его защитник. Она говорит, что над словом, над своей речью надо работать, вкладывать в него труд души. Если этого нет, слова обесцениваются и становятся пустыми, не доходят до сердец тех, кому предназначены.
Стихотворение состоит из двух строф, написанных четырехстопным ямбом с перекрестной рифмой. Лексика – общеупотребительная,
Это стихотворение хорошо запоминается и пригодится для чтения в какой-нибудь композиции о русской речи. И оно побудило меня узнать больше об авторе и других его стихах, которые я с удовольствием прочитала..
Живем не так, встречаемся не с теми,
Не то творим, душою не горим,
Не те умом затрагиваем темы,
Не те слова друг другу говорим.
Легко бранимся, миримся натужно,
Скитаясь в одиночестве своем,
И лишь о Том, кто нам и вправду нужен,
За пять минут до смерти узнаем.