В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
dasharuu
dasharuu
05.11.2020 20:45 •  Русский язык

В отрывке из рассказа Г. Н. Троепольского «Белый Бим Чёрное ухо» выделите цветом прилагательные в роли сказуемых Ароматные набухшие почки берёзы, могучие запахи кореньев, тончайшие струйки от пробивающихся ростков трав – всё это было поразительно ново и восхитительно. Солнце пронизывало в лесу всё насквозь, кроме сосняка, да и тот кое-где изрезан золотом лучей.. До чего же хороша весенняя утренняя тишина в лесу!

На этот раз Бим стал смелее: всё отлично просматривается (не то, что тогда в сумерках). И он носился по лесу вволю, не упуская, однако, из виду хозяина. Всё было великолепно.

Показать ответ
Ответ:
VikaTomaRetaSasha
VikaTomaRetaSasha
07.04.2020 02:08

 Он глядел на нее, совсем потерявшись,(дееприч.об.) рассеянно обтирая с лица своего грязь,(дееприч.об.) которою ещё более замазывался. Но дворня подняла смех, увидевши его запачканную рожу,(дееприч. об.) и не удостоила его ответом. А между тем степь уже давно приняла их в свои зеленые объятия, и высокая трава, обступивши,(одиночное дееприч.) скрыла их, и только казачьи чёрные шапки одни мелькали между ее колосьями. И казаки, прилегши несколько к коням,(дееприч.об.) пропали в траве. Под тонкими их корнями шныряли куропатки, вытянув свои шеи(дееприч.об.). В небе неподвижно стояли ястребы, распластав свои крылья и неподвижно устремив глаза свои в траву( однород. дееприч.об.).​

0,0(0 оценок)
Ответ:
paraxatdin
paraxatdin
26.07.2022 14:39

Он коротко улыбался. и как прежде смотрел прямо в глаза.

Полина не могла скрывать своё презрение, как прежде не скрывала своего негодования.

Он предполагал во-первых сосредоточить всю артиллерию в центре, во-вторых кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага.

Зинаида Афанасьева, вообще говоря, была чрезвычайно романтична.

В общем дом получился довольно удобным.

Вообще он сидел, как говорится на своём месте.

Меня как говорится взорвало, и я накричал.

Наполеон, выехал 24-го к Валуеву, не увидев, как говорится в историях позицию русских.

О нём было доложено государю, и не в пример другим он был переведён.

Известные посетители между обедающими ,много таких едят и говорят.

Но к удивлению своему ,Балашов получил этот день приглашение.

Тут есть всё: маленький очаг,чтобы варить пищу и вся домашняя утварь.

Мне помешала стыдно сознаться физическая лень...​

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота