В20-е годы xx века известный деятель отечественной культуры с. волконский писал: «влияние иностранного слова несомненно расслабляющее, когда говорящий не сознает под ним корней. как всякое полузнание, оно хуже незнания, все равно как полуистина есть уже заблуждение. зачем говорить ориентироваться, если можно осмотреться; доминировать, ведь по- господствовать; превалировать, когда можно сказать преобладать? а как быть с индифферентным, фиктивным, »согласны ли вы с мнением с. волконского? примеры высказываний, в которых вы отдадите предпочтение заимствованному слову. мотивируйте свой выбор.
Не могу согласиться с категоричным мнением С.Волконского. Язык - подвижная структура, он не может застыть и быть таковым всегда. Заимствованные слова, один из факторов того, что язык живой, он развивается, обогащается.
1. Заимствованные слова результат взаимоотношений народов, государств, то чего нельзя избежать, а значит нельзя избежать и заимствований слов.
2. По заимствованиям, которые внедрялись в то или иное время можно проследить историю государства, развитие истории, литературы и культуры в общем.
3. Нередко, это необходимость. В русском языке достаточно средств выразительности , но современные технологии перегружены специальными терминами и часто удобнее заимствовать слова, чем применять многозначные русские понятия, многозначность которых вызывает разночтение.
Думаю, что если заимствованные слова появляются в русском языке по причине отсутствия данного понятия в базе русского языка, то это просто жизненная необходимость. Например:компьютер.