Вакансия. Переводчик. Обязанности. Перевод печатных текстов
с казахского, английского языков на
русскийї, в том числе текстов со специ-
альной терминологией в области меди-
цины, фармакологии.
Требования. Умение хорошо ориентиро-
ваться в информации на разных языках,
коммуникативные навыки, усидчивость,
готовность к самообучению,
Условия. Пятидневная неделя, карьер-
Вакансия. Специалист по сохранению
биоразнообразия.
Обязанности. Изучение поведения, осо-
бенностей диких животных, их взаимо-
действия с другими видами и средой
обитания.
Требования. Исследовательские наклон-
ности, интерес к природе, животным, к.
естественным наукам, аккуратность, вни-
мательность, физическая выносливость.
Условия. Регулярные командировки, про-
ведение полевых работ, карьерный рост.
ный рост.
2 Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге... (однородн.сказуемые:вздуется, закипит,подымет,хлынет, расплеснется)
3 Тут он топнул,
Вышел вон и дверью хлопнул. (однородн.сказуемые: топнул,
Вышел ,хлопнул)
4. Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
И пошел на край долины
У моря искать дичины. (однородн.сказуемые: Ломит, сгибает, Натянул, сломил, завострил И пошел)
5. Слуги, сватья и сестра
С криком ловят комара
Чернобурыми лисами... (однородн.сказ,слуги,сватья ,сестра)
Скворец улетел от стужи, холода, заморозков туда, где намного теплее, комфортнее, но все равно он помнит родные края, он безумно скучает по ним, оттого и не поет.
Тема стихотворения: это скворец, улетевший в комфортную для него среду, но скучающий по родным землям.
Главная мысль: какой бы твоя родина не была, она остается родиной, и ты всегда будешь помнить ее и скучать по ней.