2. Пролетела не то серенькая, не то буренькая лесная птичка.
3. Забытые детские впечатления вдруг выплыли в памяти.
4. По мшистым, топким берегам чернели избы здесь и там.
5. Повсюду видишь эти школьные нерасплетённые косички.
Объяснение:
Во 2 и в 4 - однородные, в остальных - неоднородные.
Однородные определения характеризуют предмет с одной стороны (по цвету, форме, размеру) или создают целостную картину о предмете. Они соединены между собой сочинительной связью, они равно непосредственно относятся к определяемому существительному и произносятся с перечислительной интонацией. Между ними можно обычно вставить союз И.
Неоднордные определения характиризуют предмет с разных сторон. Непосредственно к определяемому слову относится только ближайшее определение, а другое относится к сочетанию определяемого существительного с первым определением. Обычно выражены прилагательными разных разрядов. Между ними нет сочинительной связи, они произносятся без перечислительной интонации и не допускают вставки союза И.
Сколько фразеологизмов в тексте? С ног до головы Когда-то я был с ним на короткой ноге. Но однажды он (с левой ноги встал что ли?) полез ко мне драться. Я со всех ног домой! Еле ноги унес!.. Зато теперь к нему ни ногой. Ноги моей больше у него не будет! Да, ведѐт он себя из рук вон плохо. Надо бы взять его в руки. И дать ему по рукам. Чтобы знал: рукам воли не давай! И тогда – руку даю на отсечение – он сразу перестанет распускать руки! Спору нет – горячая голова! Но уж если мы с ним сошлись на свою голову, то теперь отвечаем за его поведение головой. Я ещѐ не знаю, что мы должны сделать в первую очередь (у меня голова идѐт кругом), но думаю, что голову вешать не стоит. Ручаюсь головой, что все вместе мы всегда сумеем намылить ему голов
1. Тайга расступилась вечерней берёзовой опушкой.
2. Пролетела не то серенькая, не то буренькая лесная птичка.
3. Забытые детские впечатления вдруг выплыли в памяти.
4. По мшистым, топким берегам чернели избы здесь и там.
5. Повсюду видишь эти школьные нерасплетённые косички.
Объяснение:
Во 2 и в 4 - однородные, в остальных - неоднородные.
Однородные определения характеризуют предмет с одной стороны (по цвету, форме, размеру) или создают целостную картину о предмете. Они соединены между собой сочинительной связью, они равно непосредственно относятся к определяемому существительному и произносятся с перечислительной интонацией. Между ними можно обычно вставить союз И.
Неоднордные определения характиризуют предмет с разных сторон. Непосредственно к определяемому слову относится только ближайшее определение, а другое относится к сочетанию определяемого существительного с первым определением. Обычно выражены прилагательными разных разрядов. Между ними нет сочинительной связи, они произносятся без перечислительной интонации и не допускают вставки союза И.
Сколько фразеологизмов в тексте? С ног до головы Когда-то я был с ним на короткой ноге. Но однажды он (с левой ноги встал что ли?) полез ко мне драться. Я со всех ног домой! Еле ноги унес!.. Зато теперь к нему ни ногой. Ноги моей больше у него не будет! Да, ведѐт он себя из рук вон плохо. Надо бы взять его в руки. И дать ему по рукам. Чтобы знал: рукам воли не давай! И тогда – руку даю на отсечение – он сразу перестанет распускать руки! Спору нет – горячая голова! Но уж если мы с ним сошлись на свою голову, то теперь отвечаем за его поведение головой. Я ещѐ не знаю, что мы должны сделать в первую очередь (у меня голова идѐт кругом), но думаю, что голову вешать не стоит. Ручаюсь головой, что все вместе мы всегда сумеем намылить ему голов