Вечером заря жёлто-зелёной лентой перехватила свод, /отделяя уходящий день от выбегающей из-за гор ночи/(ДО).
Неожиданно над степью подул лёгкий ветерок, /принося с собой еле уловимый аромат земли/(ДО), /недавно освободившейся из-под снега/(ПО).
Зародившийся во Франции в условиях абсолютистского режима/(ПО) классицизм нашёл отражение в архитектуре большинства европейских стран, /отличаясь в каждой стране своими особенностям/(ДО).
Рассматривая сочетание слов как единицу синтаксиса/(ДО), учёные иногда применяют к нему наименование «синтагма», /возрождая тем самым старинную традицию употребления этого термина/(ДО).
Берёза, /принаряженная зелёными клейкими листьями/(ПО), стояла посреди поляны, /радостно подставляя свои ветви весеннему солнышку/(ДО).
Утки, /испуганные внезапным появлением охотников/(ПО), шумно поднялись и, /кувыркаясь в воздухе/(ДО), медленно и тяжело полетели прочь.
Ёлка, /нарядно украшенная/(ПО), стояла посредине, /слабо рисуясь в полутьме/(ДО) и /наполняя комнату смолистым ароматом/(ДО).
Перед нами лежала Койшаурская долина, /пересекаемая, как двумя серебряными нитями, Арагвой и другой речкой/(ПО), и, /убегая в соседние теснины от тёплых лучей солнца/(ДО), скользил по ней голубоватый туман.
Не растерявшийся и в этой ситуации/(ПО) Остап уклонился вправо, /отыскивая глазами лодку с сидящим в ней верным Ипполитом Матвеевичем/(ДО).
Река, /сжатая с обеих сторон неприступной стеной леса/(ПО), пенилась, /вздымая валы(ДО)/, и стремительно катилась мимо.
Обводя глазами стены гостиной/(ДО), я увидел старинный портрет швеи, /ласково улыбающейся мне из своих золотых рамок/(ПО).
Леонид Леонов, /являясь классиком русской литературы ХХ века(ДО)/, был неутомимым защитником русского леса, /названного им «зелёным другом»/(ПО).
Сад, /всё больше редея/(ДО) и /переходя в настоящий луг/(ДО), спускался к /поросшей зелёным камышом и ивняком/(ПО) реке.
Художники-романтики, /отвергнув строгие и не допускающие отступлений принципы классицизма/(ДО), открыли многообразие и неповторимость мира, /окружающего человека/(ПО).
Увидев в своей комнате человека(ДО)/, уносящего опечатанный стул/(ПО), Авессалом Владимирович взмахнул выглаженными у портного брюками и подпрыгнул.
Николай, /смущённый от волнения/(ПО), сел рядом, /отвернув в сторону лицо(ДО)/ и /приглаживая волосы(ДО)/.
Громом возвестив весну(ДО)/, гроза звенела по траве, /давно ожидавшей влаги и прохлады/(ПО).
Лес, /ещё недавно синевший впереди/(ПО), неожиданно побледнел, /растворяясь в косых потоках ливня/(ДО).
На иных березах, /обращённых к солнцу/(ПО), появились, /ясно обозначившись(ДО)/, серёжки, /покрытые золотом/(ПО).
ИВАН-ДУРАК — герой сказки П.П.Ершова «Конек-Горбунок» (1834). Как и полагается в русской сказке, тот, кого зовут И.-д., вовсе и не дурак, а ловкий крестьянский парень, сам себе на уме. Хоть и распевает, лежа на печи, «изо всей дурацкой мочи»,— «сам не прост», может и «черта оседлать». С верного Конька-Горбунка он легко выполняет приказы глупого царя: «хитро поймал Жар-птицу», похитил Царь-Девицу, ездил за кольцом, «был и на небе послом», в котлах не сварился и «красавцем учинился». Не послушавшись Горбунка, схоронив перо Жар-птицы, которое и навлекло на его голову столько бед и приключений, удачливый И.-д., сам того не желая, «сделался царем». Веселый, разудалый простак всегда волшебно вознаграждается по справедливости силами добра. Образ И.-д. продолжает сложившуюся литературную традицию в изображении сказочного героя (Емеля, Балда и др.). Сюжет о Коньке-Горбунке и И.-д. был воплощен в нескольких балетах (разных композиторов и хореографов). Последний по времени — Р.К.Щедрина (1959), в балете которого роль И.-д. исполнял В.В.Васильев.
Вечером заря жёлто-зелёной лентой перехватила свод, /отделяя уходящий день от выбегающей из-за гор ночи/(ДО).
Неожиданно над степью подул лёгкий ветерок, /принося с собой еле уловимый аромат земли/(ДО), /недавно освободившейся из-под снега/(ПО).
Зародившийся во Франции в условиях абсолютистского режима/(ПО) классицизм нашёл отражение в архитектуре большинства европейских стран, /отличаясь в каждой стране своими особенностям/(ДО).
Рассматривая сочетание слов как единицу синтаксиса/(ДО), учёные иногда применяют к нему наименование «синтагма», /возрождая тем самым старинную традицию употребления этого термина/(ДО).
Холодный предутренний ветер, /прогнавший остатки ночного тумана/(ПО), сердито помчался дальше, /раскачивая макушки сосен/.(ДО)
Берёза, /принаряженная зелёными клейкими листьями/(ПО), стояла посреди поляны, /радостно подставляя свои ветви весеннему солнышку/(ДО).
Утки, /испуганные внезапным появлением охотников/(ПО), шумно поднялись и, /кувыркаясь в воздухе/(ДО), медленно и тяжело полетели прочь.
Ёлка, /нарядно украшенная/(ПО), стояла посредине, /слабо рисуясь в полутьме/(ДО) и /наполняя комнату смолистым ароматом/(ДО).
Перед нами лежала Койшаурская долина, /пересекаемая, как двумя серебряными нитями, Арагвой и другой речкой/(ПО), и, /убегая в соседние теснины от тёплых лучей солнца/(ДО), скользил по ней голубоватый туман.
Не растерявшийся и в этой ситуации/(ПО) Остап уклонился вправо, /отыскивая глазами лодку с сидящим в ней верным Ипполитом Матвеевичем/(ДО).
Река, /сжатая с обеих сторон неприступной стеной леса/(ПО), пенилась, /вздымая валы(ДО)/, и стремительно катилась мимо.
Обводя глазами стены гостиной/(ДО), я увидел старинный портрет швеи, /ласково улыбающейся мне из своих золотых рамок/(ПО).
Леонид Леонов, /являясь классиком русской литературы ХХ века(ДО)/, был неутомимым защитником русского леса, /названного им «зелёным другом»/(ПО).
Сад, /всё больше редея/(ДО) и /переходя в настоящий луг/(ДО), спускался к /поросшей зелёным камышом и ивняком/(ПО) реке.
Художники-романтики, /отвергнув строгие и не допускающие отступлений принципы классицизма/(ДО), открыли многообразие и неповторимость мира, /окружающего человека/(ПО).
Увидев в своей комнате человека(ДО)/, уносящего опечатанный стул/(ПО), Авессалом Владимирович взмахнул выглаженными у портного брюками и подпрыгнул.
Николай, /смущённый от волнения/(ПО), сел рядом, /отвернув в сторону лицо(ДО)/ и /приглаживая волосы(ДО)/.
Громом возвестив весну(ДО)/, гроза звенела по траве, /давно ожидавшей влаги и прохлады/(ПО).
Лес, /ещё недавно синевший впереди/(ПО), неожиданно побледнел, /растворяясь в косых потоках ливня/(ДО).
На иных березах, /обращённых к солнцу/(ПО), появились, /ясно обозначившись(ДО)/, серёжки, /покрытые золотом/(ПО).
ПО - причастный оборот
ДО - деепричастный оборот