Літературний диктант за І-ІІІ частинами роману «Чорна рада» (писати тільки відповіді)
1) куди і до кого їхали двоє подорожніх?
2) чому страий Шрам звався полковником, а був у рясі священника?
3) хто такий Черевань?
4) хто такий божий чоловік і як він жив?
5) як назвав Сомко Іванця Брюховецького перед генеральною старшиною, на домовій раді в гетьмана?
6) яким чином підмовив Іван Брюховецький козаків на Зароріжжі на свою сторону?
7) куди насправді їхав Шрам?
8) що хотів від Сомка полковник Шрам?
9) як звали дочку Череваня?
10) за який вчинок усі поважали сміливість Петра Шраменка?
11) куди зібралася дружина Череваня Мелася?
12) чому матір Лесі не дала згоду на одруження дочки з Петром?
Маруся Кайдашиха - бездушна і сварлива жінка. Маруся гарно готувала і змолоду служила у панів покоївкою, від них і сама "набралась трохи панства". Кайдашиха з погордою поставилась до бідніших від себе, любить вихвалятись. Позитивні риси її характеру - це те, що вона працьовита, дбайлива хазяйка, любляча мати і бабуся. Але приватна власність, жадоба до землі зробила її жорстокою, жадібною. Це призводило до частих сварок і розладів у сім'ї, і навіть бійок.
Мотря - дочка заможних батьків. Вона не знала злиднів, проте ніколи не була гордовитою. На початку твору Мотря - добра, активна та життєрадісна дівчина. Проте шлюб і пойстійні сварки змінюють її. Саме вона виколює свекрусі око та дуже тішиться з цього.
Мелашка - дівчина з дуже бідної родини. Вона звикла терпіти нестатки. Мелашка була доброю, щирою, піддатливою, терплячою, ніжною та лагідною. Та навіть таку дівчину лють та жорстокість свекрухи та невістки змогли змінити - Мелашка починає брати участь у сварках.
Діалектизми та доберані до них літературні відповідники. Плай – стежка в горах, файка – люлька, цибух – порожнистий стержень люльки, посторонок – мотузка, тасьма, ворк – мішок, ґачі – штани, топанок – черевичок, обичайка – обід сита, решета, бубна, величайка – хвалько. Що станеться з коломийкою, якщо діалектизми в ній замінити літературними відповідниками? На мою думку, якщо в народних коломийках діалекти замінити літературними відповідниками, то пісня буде більш зрозуміла сучасникам, проте втратить колорит минулого.
Объяснение: