У творчості В.Самійленка переважають гумористичні і сатиричні твори. Його твір "Ельдорадо" є сатиричним, оскільки він гостро висміює тогочасний лад Російської Імперії. Ця поезія є актуална і в сучасному світі. Ельдорадо-це в переностому значенні-країна щастя. Самійленко, як ми вже зрозуміли використовує цю назву для Російської Імперії. Хоча, судячи зрядків вірша, життя там було щасливе лише для багатих людей-панів. Для бідних воно було далеко не хорошим. Про волю там говорили лише у вязниці. Оскільки таких людей, які говорили відверто про правду, волю, незалежність відразу кидали у острог. Злочинство та неправду там не любили і злочинних лаяли, та не вголос. Уряд дотримується законів, дбає про усіх, але за провинності карає лише бідних. Нагороди за заслуги також лише для багатих. Пани також щиро працюють, але лише язиками. За правду, яку пишуть письменники у творах, уряд провадить їх у Сибір.Там знають усі мови французьку, німецьку але окрім своєї. Незважаючи на те, що твір був написаний сотні років назад, проблеми, які порушені у творі, існуюють і дотепер
Сашко-цитатна характеристика : гостро відчуває несправедливість дорослих по відношенню до Сіроманця " він один, а їх онде скільки " сміливий, ладен на все, аби врятувати друга, наважується йти в Одесу разом з Сіроманцем, аби йому врятували зір: " Кілька разів падав, провалювався по груди, у валянки набилося снігу...скинув на сніг кожушину " лагідний, завжди лагідно звертається до вовка турботливий, добрий, вірний друг: " Я з тобою, я тебе не покину і не віддам нікому " любить ліс і все, що в лісі : " До школи була і дорога, нею ходили всі, хто хотів, а Сашко ходив стежиною, лісом".
Ельдорадо-це в переностому значенні-країна щастя. Самійленко, як ми вже зрозуміли використовує цю назву для Російської Імперії. Хоча, судячи зрядків вірша, життя там було щасливе лише для багатих людей-панів. Для бідних воно було далеко не хорошим.
Про волю там говорили лише у вязниці. Оскільки таких людей, які говорили відверто про правду, волю, незалежність відразу кидали у острог. Злочинство та неправду там не любили і злочинних лаяли, та не вголос. Уряд дотримується законів, дбає про усіх, але за провинності карає лише бідних. Нагороди за заслуги також лише для багатих. Пани також щиро працюють, але лише язиками. За правду, яку пишуть письменники у творах, уряд провадить їх у Сибір.Там знають усі мови французьку, німецьку але окрім своєї.
Незважаючи на те, що твір був написаний сотні років назад, проблеми, які порушені у творі, існуюють і дотепер
гостро відчуває несправедливість дорослих по відношенню до Сіроманця " він один, а їх онде скільки "
сміливий, ладен на все, аби врятувати друга, наважується йти в Одесу разом з Сіроманцем, аби йому врятували зір: " Кілька разів падав, провалювався по груди, у валянки набилося снігу...скинув на сніг кожушину "
лагідний, завжди лагідно звертається до вовка
турботливий, добрий, вірний друг: " Я з тобою, я тебе не покину і не віддам нікому "
любить ліс і все, що в лісі : " До школи була і дорога, нею ходили всі, хто хотів, а Сашко ходив стежиною, лісом".