В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
Danil7070
Danil7070
27.10.2021 20:53 •  Українська мова

Чому неправильний перенос слів олі-я, горді-сть, сонн-ий, дор-ога, ро-ззява, хи-ст, сл-ужбовець. будь ласка підкажіть

Показать ответ
Ответ:
mamatvoeymamy
mamatvoeymamy
04.10.2020 07:23
Потому что,в первом случае, одну букву переносить нельзя.  Во-вторых, когда идет совпадения двух согласных здесь тоже разрывается сон-ний, роз-зява. 
А вообще в основном переносят по слогам. 
Кроме, дж, дз, йо,ьо.
0,0(0 оценок)
Ответ:
maksimsavelev1
maksimsavelev1
04.10.2020 07:23
Олі - я  -- тому що 1 буква не переноситься;
Гордість - у розподіленні останній склад не має приголосних.
Сонн-ий  -  тому що подвоєння букв преноситься разом;
Дор - ога - склад розривати не можна;
розз - ява  - те сакме правило що й у 3 слові.
хист - тому що у цьому слові лише 1 склад.(Воно не переноситься)
Сл - ужбовець - тому що у розподіленні перший склад не має голосних .
Вірний перенос:Олія,гор - дість,сон - ний ,до - рога,роз-зява або роззя - ва ,хист,служ - бовець  або службо - вець
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота