Привет! Людина, яку я поважаю і на яку хочу бути схожим,— це моя мама. Вона завжди добра, ласкава. Моя мама дає мені хороші поради. І, часом, коли мами немає вдома і ні з ким поділитися своїм горем чи радістю, в мене ніби камінь на душі. Але, коли приходить мама, то горе, розділене з нею, — півгоря, а радість — подвійна радість. Інколи, буває мама насварить мене за погану оцінку в школі або ще за якусь шкоду — я ображаюсь і, буває, навіть не розмовляю. Але частіше я буваю неправий. А коли розумію це, йду до мами і пере мама мене завжди вибачає, як би я не провинився. Одного разу я уявив, що мами немає. Як тоді склалося б моє життя? Про це страшно навіть подумати. І я зробив висновок, що мама — це все: і радість, і доброта, і розуміння, і розрада, і все-все на цьому світі. Я хочу бачити свою маму завжди щасливою, радісною, ніжною і доброю. А інакше не може й бути.
назви осіб, власні імена та прізвища, персоніфіковані предмети та явища: Вітра, Дмитра, Івана, Ліса, Мороза, професора, студента
назви тварин і дерев: ведмедя, вола, дуба, зайця, коня, ясеня
назви предметів: ножа, олівця, стола́ (сто́лу)
назви населених пунктів: Києва, Львова, Лондона, Нью-Йорка, Харкова
географічні назви з наголосом у родовому відмінку на кінцевому складі та з суфіксами -ов, -ев (-єв), -ин (-їн): Дністра́, Іртиша́, Орла́, Пскова, Тетерева
назви мір довжини, ваги, часу, місяців і днів тижня, грошових знаків: кілометра, грама, місяця, вівторка, жовтня, долара; а також зменшені форми на -к: ліска, ставка́, майданчика
назви машин і їх деталей: автомобіля, дизеля, мотора
терміни іншомовного походження, які означають елементи будови чогось, конкретні предмети, геометричні фігури та їх частини: атома, квадрата, радіуса, ромба, сектора; а також українські за походженням суфіксальні слова-терміни: відмінка, займенника, трикутника, чисельника
Закінчення -у, -ю мають іменники, які означають:
назви речовини, маси, матеріалу: бензину, граніту, піску, каменю, льоду, спирту, але: хліба
назви кущових і трав'янистих рослин і сорти плодових дерев: барвінку, гороху, наливу, ренету, щавлю
назви будівель, споруд, приміщень та їх частин: вокзалу, клубу, коридору, магазину, палацу, тину, але: бліндажа, гаража, куреня, млина, хліва, карниза, еркера, портика
назви установ, закладів, організацій: інституту, комітету, штабу
слова із значенням місця, простору: краю, лиману, абзацу, світу, лугу
явища природи: вітру, грому, дощу, снігу
назви почуттів: болю, сорому, страху
назви процесів, станів, властивостей, ознак, формацій, явищ суспільного життя, загальних і абстрактних понять: винятку, галасу, звуку, моменту, принципу, руху, світогляду, спорту, шуму, але: ривка, стрибка
терміни іншомовного походження, що означають фізичні або хімічні процеси, частину площі, літературознавчі терміни: аналізу, синтезу, образу, памфлету, нарису, стилю, сюжету
назви ігор і танців: вальсу, краков'яку, хокею, тенісу, але: гопака
назви складних безсуфіксних слів: живопису, трубопроводу
префіксальні іменники (крім назв істот): вибою, опуху, прибою, прибутку, сувою, успіху
У ряді іменників зміна закінчення впливає на значення слова: алмаза (коштовний камінь) — алмазу (мінерали), апарата (прилад) — апарату (установа), елемента (хімічний елемент, прилад) — елементу (складова частина чогось), центра (в математиці, фізиці), блока (у техніці) — блоку (політичне об'єднання), клина (предмет) — клину (просторове поняття),терміна (слово) — терміну (строк).
Людина, яку я поважаю і на яку хочу бути схожим,— це моя мама. Вона завжди добра, ласкава. Моя мама дає мені хороші поради. І, часом, коли мами немає вдома і ні з ким поділитися своїм горем чи радістю, в мене ніби камінь на душі. Але, коли приходить мама, то горе, розділене з нею, — півгоря, а радість — подвійна радість.
Інколи, буває мама насварить мене за погану оцінку в школі або ще за якусь шкоду — я ображаюсь і, буває, навіть не розмовляю. Але частіше я буваю неправий. А коли розумію це, йду до мами і пере мама мене завжди вибачає, як би я не провинився.
Одного разу я уявив, що мами немає. Як тоді склалося б моє життя? Про це страшно навіть подумати. І я зробив висновок, що мама — це все: і радість, і доброта, і розуміння, і розрада, і все-все на цьому світі.
Я хочу бачити свою маму завжди щасливою, радісною, ніжною і доброю. А інакше не може й бути.
Закінчення -а, -я мають іменники, які означають:
назви осіб, власні імена та прізвища, персоніфіковані предмети та явища: Вітра, Дмитра, Івана, Ліса, Мороза, професора, студента
назви тварин і дерев: ведмедя, вола, дуба, зайця, коня, ясеня
назви предметів: ножа, олівця, стола́ (сто́лу)
назви населених пунктів: Києва, Львова, Лондона, Нью-Йорка, Харкова
географічні назви з наголосом у родовому відмінку на кінцевому складі та з суфіксами -ов, -ев (-єв), -ин (-їн): Дністра́, Іртиша́, Орла́, Пскова, Тетерева
назви мір довжини, ваги, часу, місяців і днів тижня, грошових знаків: кілометра, грама, місяця, вівторка, жовтня, долара; а також зменшені форми на -к: ліска, ставка́, майданчика
назви машин і їх деталей: автомобіля, дизеля, мотора
терміни іншомовного походження, які означають елементи будови чогось, конкретні предмети, геометричні фігури та їх частини: атома, квадрата, радіуса, ромба, сектора; а також українські за походженням суфіксальні слова-терміни: відмінка, займенника, трикутника, чисельника
Закінчення -у, -ю мають іменники, які означають:
назви речовини, маси, матеріалу: бензину, граніту, піску, каменю, льоду, спирту, але: хліба
збірні поняття: батальйону, капіталу, колективу, лісу, то́му, товару
назви кущових і трав'янистих рослин і сорти плодових дерев: барвінку, гороху, наливу, ренету, щавлю
назви будівель, споруд, приміщень та їх частин: вокзалу, клубу, коридору, магазину, палацу, тину, але: бліндажа, гаража, куреня, млина, хліва, карниза, еркера, портика
назви установ, закладів, організацій: інституту, комітету, штабу
слова із значенням місця, простору: краю, лиману, абзацу, світу, лугу
явища природи: вітру, грому, дощу, снігу
назви почуттів: болю, сорому, страху
назви процесів, станів, властивостей, ознак, формацій, явищ суспільного життя, загальних і абстрактних понять: винятку, галасу, звуку, моменту, принципу, руху, світогляду, спорту, шуму, але: ривка, стрибка
терміни іншомовного походження, що означають фізичні або хімічні процеси, частину площі, літературознавчі терміни: аналізу, синтезу, образу, памфлету, нарису, стилю, сюжету
назви ігор і танців: вальсу, краков'яку, хокею, тенісу, але: гопака
назви складних безсуфіксних слів: живопису, трубопроводу
префіксальні іменники (крім назв істот): вибою, опуху, прибою, прибутку, сувою, успіху
географічні назви: Алтаю, Бугу, Донбасу, Дону, Криту, Китаю, Нілу, Сибіру.
У ряді іменників зміна закінчення впливає на значення слова: алмаза (коштовний камінь) — алмазу (мінерали), апарата (прилад) — апарату (установа), елемента (хімічний елемент, прилад) — елементу (складова частина чогось), центра (в математиці, фізиці), блока (у техніці) — блоку (політичне об'єднання), клина (предмет) — клину (просторове поняття),терміна (слово) — терміну (строк).