В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Переведіть на українську, будь ласка каникулы < > радуются школьники. это простое земное слово < > обязано небу своим появлением. в древности каникулой называли самую яркую и самую главную звезду в созвездии большого пса. она каждый раз появлялась на небосводе в разгар лета. в июле начиналось самое жаркое время года, когда школьникам и студентам давали передышку. в честь звезды эти дни и прозвали каникулярными. сначала каникулами называли только летний отдых. потом слово < < каникулы> > стало относиться ко всякому перерыву в учении : летом , зимой , весной. потому мы сейчас и говорим : < < летние каникулы , зимние каникулы, весенние каникулы.> > будь ласка, даже треба!

Показать ответ
Ответ:
David3464
David3464
23.07.2020 06:52
<<У нас зараз канікули!>> радіють школярі. це просте земне слово <<канікули >> зобов'язане неба своєю появою.
У давнину каникулой називали найяскравішу і саму головну зірку в сузір'ї Великого Пса. Вона кожен раз з'являлася на небосхилі в розпал літа. У липні починалося самий жаркий час року, коли школярам і студентам давали перепочинок. На честь зірки ці дні і прозвали каникулярными.
Спочатку канікулами називали тільки літній відпочинок. Потім слово << канікули>> стало ставитися до всякого перерви в навчанні : влітку , взимку , навесні. Тому ми зараз і говоримо : << Літні канікули , зимові канікули, весняні канікули.>>
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота