В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
letochka111
letochka111
07.07.2020 18:03 •  Українська мова

Переведите точно с на украинский язык. ! почуял котик наш мышь и ходит тихо, не спеша, понюхает, посмотрит, поспит и посидит. а мышка притаилась и в уголок забилась. но котик наш хитёр, и слух его остёр. пошел он на кровать, как будто бы поспать. а мышь проворна, но глупа, всё думает про сыр. она забыла про кота, но кот за ней следил. мораль сей басни такова: не надо быть такой мышью, не стоит воровать. об этом чётко надо знать и никогда не забывать.

Показать ответ
Ответ:
ванюшаплай
ванюшаплай
22.07.2020 21:18
Ось переклад вірша на українську мову.
Почув Котик наш мишу
І ходить тихо, не поспішаючи,
Понюхає, подивиться, поспить і посидить.
А Мишка причаїлася і в куточок забилася.
Але Котик наш хитрий,
І слух його гострий.
Пішов він на ліжко,
Наче б то поспати.
А Миша моторна, але дурна,
Все думає про сир.
Вона забула про Кота,
Але кіт за нею стежив.
Мораль цієї байки така:
Не треба бути такою мишею,
Не варто красти.
Про це чітко треба знати
І ніколи не забувати.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота