Прочитайте. Лексичне значення виділених слів з'ясуйте за Tлу- мачний словничком. Визначте стиль висловлення. Свою думку обгрунтуйте. Звіртеся з таблицею «Стилі мовлення». На жаль, не кожен відрізняє від справжнього патріотизму його фальши- ву сестру - шароварщину. А її чимало скрізь: на телебаченні, у побуті, а най- гірше — у людських мізках. Шароварщиною називають спеку- ляцію на національних мотивах, підміну національного його зовнішніми атрибу- тами. Українську національну культуру намагаються звести до найпримітивні- ших понять: якщо народний одяг це обов'язково шаровари, якщо їжа передовсім сало й вареники, якщо на- родна пісня то «Несе Галя воду», якщо танець — то тільки гопак... Якщо йдеться про козака, його зображають як дебелого дядька із шаблю- кою і знову-таки в тих самих шароварах. Хіба ж не шануемо ми минувшини, не пишаємося своєю істо- рією, народним мистецтвом? Українці знають, шанують і бережуть своє коріння. Проте час не стоїть на місці. Українці сучасна євро- пейська нація. Вони працелюбні й освічені, налаштовані на стрім- кий розвиток, відкриті до всього нового. А шароварщина це зви- чайна відсутність смаку, що незграбно маскується під національне! Спроба нав'язливого поєднання майбутнього з минулим цілком може прищепити несприйняття всього українського, недовіру до гідного майбутнього українського народу. —
- добрий день, Світлано Миколаївно!
- привіт, Сашко!
- хочу взяти книгу, чи можу?
-звісно, звісно, яку ти хочеш?
-я навіть не знаю, а що ви мені порадите?
-почитай "Аліса в країні див" , дуже чудова книга!
-ця книга така велика, мені мабуть ії дуже довго читати!
-ні, зовсім ні, вона здається такою, насправді, ти дуже захопишься нею і тобі буде цікаво ії читати, ти й не помітиш, як прочитаєш всю книгу!
-добре
-ну так що, береш?
-так так, беру!
-ось, тримай
-дякую
-тільки в час поверни ії!
-добре, до побачення
-бувай
Складне речення, у якому поєднуються різні види зв'язку, називається складним з різними видами зв’язку.
Серед таких речень розрізняють речення із сурядним і підрядним зв'язком та речення із сполучниковим і безсполучниковим зв'язком.
У складному реченні із сурядним і підрядним зв'язком одні частини з'єднуються сурядними сполучниками, а інші - підрядними сполучниками чи сполучними словамиСкладні речення із сурядним і підрядним зв'язком можуть мати різну будову:
- дві або більше частини з'єднані сурядним зв'язком, від однієї з них залежить одна або кілька підрядних: Ти до мене прийшла не із казки чи сну, і здалося мені, що стрічаю весну;
- дві або більше частини з'єднані сурядним зв'язком, від кожної з них залежить одна або кілька підрядних: Щаслива ти, дорого, якою ми ідем, і пісня та щаслива, що в серці ми несем;
- дві або більше частини з'єднані сурядним зв'язком і мають спільну підрядну частину: Коли в лісах іще ревли буй-тури, Даждьбогу сонце приміряло німб і люди чорноліської культури жили, співали, сіяли свій хліб.
Між двома головними частинами, з'єднаними одиничним сполучником чи, або, та (в значенні і), і (й), якщо вони мають спільну підрядну частину, кому не ставимо