В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
Ghhhuj
Ghhhuj
23.08.2020 18:02 •  Українська мова

Складіть 5 односкладних речень,підкресліть граматичну основу.
!

Показать ответ
Ответ:
nikitaaleksandrov
nikitaaleksandrov
23.04.2020 09:15

На підвіконні кілька місяців стояв колючий Кактус. Одного разу, на свято господині подарували чудову Орхідею. Квітка поставили по сусідству з непоказним кактусом. Орхідея стояла на самому сонечку і від цього ставало ще прекрасніше. Господиня захоплювалася Орхидей, а на Кактус навіть не звертала уваги. Від етго Орхідея загордилися і почала принижувати Кактус. Але це колюча рослина було настільки боязким, що навіть не наважувалася сказати їй щось у відповідь.

Час минав квіточки Орхідеї зів'яли і почали опадати. З кожним днем ​​її краса стала зменшуватися. А Кактус ж навпаки в один прекрасний зимовий ранок випустив безліч дрібних ніжно-рожевих квіточок. Для Орхідеї це було дуже дивно. Як міг такий непоказний, боязкий Кактус взяти і зацвісти такими чарівними квітками ?!

Кактус і Орхідея помінялися місцями. Кактус стояв на самому видному місці, а орхідея в непомітним куточку.

0,0(0 оценок)
Ответ:
Keranius
Keranius
16.04.2021 10:31

Популярність пісні Семена Климовського «Їхав козак за Дунай» безпрецедентна. Її співали вже в середині вісімнадцятого століття.  Мотив розлуки козака з коханою дівчиною, образний лад пісні, характер мелодії дають підстави називати її романсом.

У добу романтизму було написано інші тексти, які виконували на мелодію «їхав козак за Дунай». Митці створювали  нові  варіації на тему української пісні. Це арія Лести в однойменній опері віденського композитора Кауера, опера Кавоса «Козак-віршувальник», вірш Пушкіна «Козак», Варіації для скрипки з оркестром Аляб’єва… 1860 року історик Микола Закревський зауважив, що ця пісня «відома всій освіченій Європі».

1808 року в Чорному лісі під Баден-Баденом місцева знать влаштувала «садове свято», у якому брали участь і гості з Росії. На святі був присутній композитор Христоф Тідге, який, почувши пісню про розлуку козака й дівчини, переробив твір. З того часу німці вважають цю версію української пісні власним фольклорним скарбом.

За обробку пісні «їхав козак за Дунай» узявся сам Бетховен! Композитор був у приятельських стосунках з Андрієм Розумовським, послом Росії в Австрії, який у своєму віденському палаці зберігав велику кількість музичних видань.  Андрій Розумовський мав глибокі почуття до землі й культури своїх предків.   Бетховен зацікавився українським музичним фольклором. В його обробці  пісня «їхав козак за Дунай» оновилася: голос виконавця зазвучав у супроводі фортепіано, скрипки й віолончелі;  маршовість поступилася більш повільним і ніжним тонам.

Чи міг уявити  Семен Климовський,  що доля виявиться такою прихильною до його пісні, яка облетить усі материки, потрапить до німецького фольклору, що її співатимуть навіть американські ковбої?

Объяснение:

Популярність пісні Семена Климовського «Їхав козак за Дунай» безпрецедентна. Її співали вже в середині вісімнадцятого століття.  Мотив розлуки козака з коханою дівчиною, образний лад пісні, характер мелодії дають підстави називати її романсом.

ЭТО ЕСЛИ СОВСЕМ КОРОТКО

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота