5. Не знаю. Здається, тут в кожному рядку є слово, в якому потрібно писати апостроф. Дуже дивно.
6. Кондитерська фірма «Рошен» - власна назва фірми, тому відокремлюється лапками і пишеться з великої. Бог Посейдон - ім‘я та іпостасей (осіб) Святої Трі́йці, найменувань Богородиці та слова, що їх заміняють. Видавництво «Глобус» - власна назва. Держава Київська русь - держава, населений пункт. Сократова мудрість - присвійні прикметники від імен та прізвищ із суфіксами -ів (-ов-а, -ев-а, -ов-е, -ев-е), -їв (-єв-а, -єв-е), -ин (-ин-а, -ин-е), -їв (-єв-а, -єв-е), що вказують на належність чого-небудь комусь. «Володимирський» собор - культурна установа. Прем‘єр-міністр України - вища посада. Фрегат «Гетьман Сагайдачний» - назва фрегату. Князівна Либідь - дійова особа у байці, казці, драматичному творі.
2. В)
3. В)
4. В)
5. Не знаю. Здається, тут в кожному рядку є слово, в якому потрібно писати апостроф. Дуже дивно.
6. Кондитерська фірма «Рошен» - власна назва фірми, тому відокремлюється лапками і пишеться з великої.
Бог Посейдон - ім‘я та іпостасей (осіб) Святої Трі́йці, найменувань Богородиці та слова, що їх заміняють.
Видавництво «Глобус» - власна назва.
Держава Київська русь - держава, населений пункт.
Сократова мудрість - присвійні прикметники від імен та прізвищ із суфіксами -ів (-ов-а, -ев-а, -ов-е, -ев-е), -їв (-єв-а, -єв-е), -ин (-ин-а, -ин-е), -їв (-єв-а, -єв-е), що вказують на належність чого-небудь комусь.
«Володимирський» собор - культурна установа.
Прем‘єр-міністр України - вища посада.
Фрегат «Гетьман Сагайдачний» - назва фрегату.
Князівна Либідь - дійова особа у байці, казці, драматичному творі.