Випишіть з тексту прийменник з іменником чи займенником та визначте відмінок.
Мотря махнула на себе хусточкою, сіла на призьбі й задумалася. Ілько ,пильно слідкуючи за нею, проти волі задивився на красу її, що тепер іще якось виразніше виявлялася на сірому тлі стіни, — на ту красу, що не б’є у вічі, що на перший погляд ледве примітна, а тільки в неї вдивишся, можна впитися й очима, і серцем, всею істотою. То була краса, що виховується тільки на Україні, але не така, як малюють деякі з наших письменників.
ефективність ділової комунікації залежить не тільки від уміння говорити, а й від уміння слухати співрозмовника або оратора. уміння слухати - запорука ефективної комунікації і необхідна умова правильного розуміння позиції партнера. у загальному плані слухання - це процес сприйняття, осмислення і розуміння ідей і думок партнера по комунікації. це вміння зосередиться на мовлення співрозмовника або оратора, здатність виділити з його повідомлення не тільки ідеї і думки, а й емоції мовціснують різні типи слухачів. одних змушують слухати зовнішні обставини, наприклад наказ начальника. інші вступають в цей процес з простої цікавості. але і в тому і в іншому випадку слухач не матиме глибокого ділового інтересу в процесі комунікації і, отже, не буде відчувати внутрішньої мотивації і відповідальності за ефективність слухання. у зв'язку зі сказаним всіх слухачів за відповідь реакцій можна розділити на наступні основні види.
• байдужий слухач не цікавиться тим, про що йде мова. весь його вигляд говорить про те, що йому байдуже, про що говорить співрозмовник: згаслий погляд, маска смутку або, навпаки, блаженне вираз обличчя, викликане власними роздумами і аж ніяк не з приводу змісту промови говорить.
• слухач-угодовець легко приймає ідеї говорить, але так само легко від них відмовляється, насправді лише вдає, що згоден з промовистою. насправді, так як його інтерес не зачеплено, він бажає швидше закінчити спілкування.
• конфліктний слухач демонструє конфліктну поведінку: може викрикувати з місця, ставити провокаційні запитання і т.д. конфліктне ставлення проявляється також у міміці і позі слухача.
• конструктивний слухач. основна його установка - зрозуміти чужу думку. він задає питання, але не з метою "втопити" говорить, а для того, щоб з'ясувати деталі, знайти точки дотику або розбіжності, що сприяє появі атмосфери довіри і взаєморозуміння.
в даному розділі, оскільки мова йде про вміння слухати, ми будемо говорити про конструктивну слухачі, тобто про мотивовану слухачі, внутрішньо зацікавленій результатами ділової комунікації. у зв'язку з цим відразу ж відзначимо, що важливою умовою ефективного слухання є особиста зацікавленість в отриманні інформації від співрозмовника або оратора.
у літературі розрізняють два основних види слухання: нерефлексивне (пасивне ) і рефлексивне (активне) [1] .
1. нерефлексивне слухання (вміння "правильно мовчати") характеризується мінімальним втручанням в мову співрозмовника при максимальної зосередженості на ній. таке слухання особливо корисно в тому випадку, коли співрозмовник стурбований чимось, відчуває нагальну потребу негайно висловитися, хоче обговорити наболілі питання. відповіді при нерефлексівному слуханні мають бути зведені до мінімуму, наприклад: "продовжуйте", "да-да", "я вас слухаю" і т.д.
2. рефлексивне слухання полягає в умінні так організувати свою поведінку, щоб почути іншу людину і зрозуміти його. рефлексивне слухання передбачає активний зворотний зв'язок слухача з партнером по спілкуванню і пов'язане з розумінням сенсу повідомлень. з'ясувати справжнє значення повідомлення різного роду відповіді і репліки з боку слухача. наприклад: "що ви маєте на увазі? ", "ймовірно, ви думаєте, що ", "як я вас зрозумів ", "чи можемо ми сказати, що " і т.д.
у діловій комунікації важливо використовувати як нерефлексівное, так і рефлексивне слухання.
захід 1, ходу, чол.
1. одна з чотирьох сторін світу; протилежне схід. [павло: ] і на схід, і на захід, і на південь, і на північ, хмари, розійдітесь (марко кропивницький, ii, 1958, 390); на заході небо спалахнуло червоним вогнем (степан чорнобривець, визволена земля, 1959, 152);
// напрямок, бік, протилежні сходу. — матусю моя, лебідонько моя! звідкіль тебе ждати, звідкіль виглядати? чи з заходу, чи з сходу, чи з-за синього моря, чи з широкого степу? (нечуй-левицький, ii, 1956, 248); поїзд крізь темну ніч і осінню сльоту мчав із заходу на схід (петро панч, в дорозі, 1959, 86).
південний (північний) захід: а) сторона світу між півднем (північчю) і заходом; б) напрямок, бік, протилежні південному (північному) сходу. проминувши якусь затоку, можливо, мезенську, мандрівники.. попрямували на північний захід уздовж польського півострова (видатні вітчизняні 1954, 5).
2. частина обрію, де заходить сонце. захід зовсім поблід, пожовк; стало якось жовто-смутно (панас мирний, i, 1954, 79); сонечко стоїть низько на заході й червонить своїм світлом гарячим спечений степ (леся українка, iii, 1952, 476); в глибині заходу, в хаосі хмар все дужче палахкотить величезна купа вогню, купа сонця (олесь гончар, ii, 1959, 252).
3. з великої літери. західна європа, країни західної європи. перемога! вона йшла по європі зі сходу! захід знав, що перемога буде (павло загребельний, європа. захід, 1961, 95).