Левко сів виконувати длсашнє завдання і просидів за столом 2 години З них x хвилин він чухав потилицю і дивився у вікно, z - шукав у писемному століття гумку, щоь стерти у підручнику англійської мови карикатуру на свого товариша, на малювання якої він витратив перед цим y хвилин. Решту часу Левко перекладав англійські слова. Скільки слів він встиг перекласти, якщо переклад одного слова у нього займав 5 хвилин?
Математическая модель (а также программа; зависит от того, что понимать под этапом формализации).
В учебнике выделяют такие этапы решения задачи на компьютере:
Исходные данные (результат - словесная информационная модель)Формализация (математическая модель)Алгоритмизация (алгоритм)Программирование (программа)Отладка, тестирование (уточнение модели)Выполнение расчетов (получение результатов)Нормальные люди понимают, что после формализации информация должна быть представлена на формальном языке, таких языком может быть как математический, так и язык программирования.
При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем
в зависимости от контекста слова могут иметь разное значениеперевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верноотрицательные предложения могут перейти в положительныеигра слов часто непереводиманедостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском естьдругая причина потери смыслаэлектронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода