Докажите, опираясь на прочитанный рассказ "Тихое утро", следующее утверждение: "Страшное в жизни начинается очень ОЧЕНЬ ОСТАЛОСЬ 13МИНУТ! ПО РАССКАЗУ "ТИХОЕ УТРО"
Тостой Л.Н. написал свой рассказ «Кавказский пленник» в 70-ых годах XIX века. Писал он историю, которая на самом деле произошла с ним и его сослуживцами в то время, когда он служил на Кавказе. Весь рассказ описывает нам те события, когда Толстому чудом удалось избежать погони, но двое его товарищей попали в плен. Нужно было что-то делать. Это были два русских офицера – Жилин и Костылин. Сразу в глаза бросается то, то их имена очень созвучны, но по значению совершенно разные. Характер обоих героев тоже очень разный. Когда Жилин ехал к своей матери, то по пути подобрал Костылина. Во время поездки на них напали татары. Жилин повел себя очень храбро и стал защищаться, в то время как Костылин сразу побежал в крепость. Но даже такая трусость не смогла его В плену герои тоже по-разному себя ведут. Когда татары сказали им о сумме в 5000 рублей, которую они должны выплатить, то Костылин сразу же написал письмо домой и ждал денег. Жилин, напротив, дал согласие только на 500 рублей, а письмо отправил на другой адрес, ведь больше всего он не хотел, чтобы его мама переживала. Костылин постоянно скучал, пока ожидал денег, в Жилин планировал побег, ночами копая яму. Живя в плену Жили часто проявлял себя, как очень порядочный и добрый человек. Он сделал из глины куклу дочке хозяина, а потом починил самому хозяину часы. С тех пор к нему постоянно ходили люди и обращались за Так и жили они, пока Жилин не выкопал дыру. Одной ночью они оба выбрались на волю и побежали в горы. Весь путь Костылин был обузой своему товарищу. ОН не хотел снимать стоптанные ботинки, отчего ему было больно идти, он был толстым и не мог самостоятельно подниматься в гору и постоянно охал и кричал, чем один раз привлек внимание татарина, проезжавшего неподалеку. Жилин не бросил товарища, а взял на руки и понес. Конечно, он не смог с таким грузом убежать. Их снова схватили и бросили в яму. Будучи в яме, им было очень плохо. Костылин постоянно стонал, но Жилин все думал о побеге. Однажды он смог уговорить дочку хозяина им выбраться. Девочка сжалилась и принесла большой шест, но Костылин не захотел бежать. Так что Жилину пришлось идти одному. Он смог добраться до своих людей и стал служить дальше. Что же качается Костылина, то тот лежал в яме пока его не выкупили за 5000 рублей. Привезли его еле живого. У каждого читателя появляется вопрос, почему назвал Толстой свой рассказ «Кавказский пленник», ведь пленников то было два. Но на самом деле здесь есть очень глубокая мысль. Жилин был храбрым, сильным, работящим. Он смог убежать с плена и стал продолжать служить и людям. Но Костылин был ленив. Да, его выкупили из плена, но он так и остался в плену своих слабостей. На первый взгляд с двумя людьми произошло одно и тоже событие, но если смотреть на сердца и дух героев, то каждый пережил свое приключение.
Полтава — поэма А. С. Пушкина, написанная в 1828 году. Название поэмы указывает на Полтавскую битву, состоявшуюся 27 июня 1709 года. В работе над поэмой Пушкин обращался к историческим источникам, а также к молдавским преданиям, народным украинским песням и думам. При чтении поэмы чувствуется влияние народных песен, сказочных мотивов на её содержание и характер изображения её персонажей.
Поэма посвящена Марии Волконской, дочери генерала Раевского, героя войны 1812 года, которая последовала за своим мужем-декабристом в сибирскую ссылку. Вышла в свет отдельным изданием в конце марта 1829 г.
Первоначальное название поэмы — «Мазепа»; лишь в последний момент Пушкин изменил его на «Полтава» (согласно дневнику А. Н. Вульфа, «по частным причинам»[1]; сам Пушкин причиной изменения названия назвал эпиграф поэмы и нежелание прослыть эпигоном Байрона, у которого было произведение с аналогичным названием[
Поэма посвящена Марии Волконской, дочери генерала Раевского, героя войны 1812 года, которая последовала за своим мужем-декабристом в сибирскую ссылку. Вышла в свет отдельным изданием в конце марта 1829 г.
Первоначальное название поэмы — «Мазепа»; лишь в последний момент Пушкин изменил его на «Полтава» (согласно дневнику А. Н. Вульфа, «по частным причинам»[1]; сам Пушкин причиной изменения названия назвал эпиграф поэмы и нежелание прослыть эпигоном Байрона, у которого было произведение с аналогичным названием[