В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
ruslan189kalin
ruslan189kalin
06.04.2020 03:57 •  Литература

Написати твір "Звихнувся час ...О доле зла моя! Чому його направить мушу я?"(за трагедією В.Шекспіра "Гамлет")

Показать ответ
Ответ:
yMHNk1
yMHNk1
22.03.2020 12:30

Собар — один из важных «пунктов» чеченского характера — Нохчалла. Это черта, которая высоко ценится в шкале нравственных ценностей чеченцев. Муса Ахмадов, известный писатель, знаток народных традиций и фольклора, автор книги «Чеченская этика«, делится сегодня с читателями своим пониманием этого очень важного составляющего истинно национального характера. Собар — это понятие многогранное, и его можно перевести на русский язык несколькими словами: выдержка, терпение, терпимость.

 

   Собар къонаха (настоящего мужчины, почитаемого в народе), превосходит собар рядового, человека. Но собар къонаха не достигает уровня собара пра-ведника, в высшей степени богобоязненного человека. Именно собар такого уровня проявил один из нравственных стражей чеченского народа (устаз) Гази-Хаджи из Зандака. Гази-Хаджи — один из первых проповедников Накшбандийскоготариката(пути), основатель своего вирда (школы), который имел последователей в разных концах Чечни. Как свидетельствует народное предание, Гази-Хаджи постигло большое горе. В один из светлых дней начала осени, когда леса на склонах гор покрылись разноцветными яркими красками, Гази-Хаджи женил своего единственного сына. Уважаемые старики вместе с муллой побывали в доме родителей невесты. Уже был проведен ритуал скрепления судеб, как этого требует ислам, уже друзья жениха привезли невесту на пружинистом фаэтоне и поставили в угол дома за прозрачной белой занавеской, уже окрестности аула начали оглашаться веселыми мелодиями танцевальных ритмов, и горская свадьба -ловзар — начала набирать свои обороты. И вдруг раздался гром — убили жениха. Свадьба обернулась похоронной церемонией (тезет). Остались без единственного сына отец и мать, в первый же день замужества невеста стала вдовой.

      На второй день преследователи поймали убийцу. Им оказался молодой человек-односельчанин. «Какую форму смерти применить к нему?» — спросили несчастного отца. Не отвечая на вопрос, Гази-Хаджи сказал: «Не спешите убить.его. Я хочу его спросить. Скажи, почему ты убил моего сына?». Убийца долго молчал, потом ответил : «А какая разница? Что случилось, то случилось. Берите свою кровь«. «Для меня очень важно узнать причину«,- настаивал Гази-Хаджи. И убийца рассказал: «Я больше жизни любил ту девушку, которую вчера привезли в твой дом невестой. Она отвечала мне взаимностью. Мы намерены были соединить наши судьбы. Но родители девушки отдали ее за твоего сына, потому что он — сын очень уважаемого человека. Я не мог перенести это».

Люди застыли от удивления и негодования. Ими овладело желание быстрее расправиться с убийцей. Один Гази-Хаджи, казалось, был сдержан. После

недолгого раздумья он поднял руку и, сдерживая готовый выплеснуться наружу праведный гнев, сказал: «Люди! Что такое лишиться единственного сына, знает тот, кто это испытал. Но оттого, что мы убьем этого заблудшего, мой сын не воскреснет. Я знаю, что Богом мне дано право отомстить за своего сына. Но я помню и слова Бога: «Я с теми, кто терпелив, кто обладает собар«. Коран говорит: «Того, кто во имя Всевышнего отказывается от праведной мести, ждет в вечной жизни благодать от Него«. Удовлетворению праведной мести я предпочитаю надежду на вознаграждение Бога в вечной жизни«.

Толпа вздрогнула. У многих на глазах появились слезы. Послышались вскрики, некоторые впали в исступление. «Авлияъ!» — послышалось вокруг. — «Пусть Аллах вознаградит тебя, авлияъ, своей благосклонностью за твой благородный собар«. Гази-Хаджи сделал паузу, вслушиваясь в говор толпы, потом, когда установиласьтишина, произнес: «А эту несчастную девушку, которая в первую же ночь замужества стала вдовой, я выдаю за этого человека, и родителей девушки я согласиться с этим. Я хочу, чтобы они поселились на той возвышенности, что напротив моего дома, чтобы я мог их видеть каждый день«.

     Не было предела чувству глубокой благодарности праведнику. Люди плакали навзрыд. Умиротворившись они разошлись по домам. Убийца возвратился в отчий дом с любимой женой. Вскоре он поселился на том месте, где пожелал праведник. С тех пор Гази-Хаджи называли в народе не иначе как «Гази-Хаджи из Зандака, сломавший хребет шайтану«. Много лет спустя он совершил паломничество в Мекку, где и умер.

Собар нужен человеку не только, когда его втягивают в конфликт, или настигает горе, но и в быту: во взаимоотношениях с близкими, соседями, местным населением, в очереди за гуманитарной и т.д.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
vvvvsidorina
vvvvsidorina
23.05.2022 09:47
Композиционно стихотворение явно делится на две части. Первая состоит из пяти первых четверостиший. В ней описывается безжизненный пейзаж. Поэт рисует дерево с мертвой зеленью ветвей, с корнями, пропитанными ядом. Равномерно капают капли с ветвей, праевращаясь в смертную смолу:

    Яд каплет сквозь его кору,

    К полудню растопясь от зною,

    И застывает ввечеру

    Густой прозрачною смолою.

     В пустыне все мертво, неподвижно:

    К нему и птица не летит,

    И тигр нейдет: лишь вихорь черный

    На древо смерти набежит – 

    И мчится прочь, уже тлетворный.

    Движение, обычно символизирующее жизнь, здесь превращается в мрачное движение смерти. Анчар становится символом вселенского зла.

    Зловещую картину мертвенной пустыни и смертоносного анчара автору передать разные средства художественной выразительности. Эпитеты: «в пустыне чахлой и скупой», «зелень мертвую ветвей», «ядовит дождь», «вихорь черный… тлетворный», «в день гнева», «песок горючий» и так далее. Пушкин также использует метафоры: «природа породила… напоила», «вихорь набежит… мчится прочь»и так далее. В стихотворении присутствуют и сравнения: «анчар, как грозный часовой». 

    Во второй части сюжет стихотворения обогащается новым мотивом:

    Но человека человек

    Послал к анчару властным взглядом…

    Теперь уже повествование переводится в сферу человеческих отношений. «Человек» и «человек», равные по своей природе, разделены социальными границами на «раба» и «владыку». Достаточно одного взгляда (даже не слова!), чтобы раб пошел на верную смерть:

    И тот послушно в путь потек

    И к утру возвратился с ядом.

    Метафора «послушно в путь потек» передает безвольность раба. Он течет как река, не в силах изменить свое русло. Образ раба раскрывается в своей человеческой сути:

    И пот по бледному челу

    Струился хладными ручьями…

    Автор сочувствует рабу. Это видно и в глаголах, описывающих его состояние (принес – и ослабел, и лег – и умер), а также в обобщающем эпитете: «бедный раб». 

    Образ владыки дан очень обобщенно и символично. Это символ тирании и самовластия вообще. Пушкин соотносит страшное зло природы – анчар и страшное зло человеческой жизни – деспотизм. Но самовластие, в отличие от анчара, зло активное. Тем оно и страшно. Это зло сеет гибель вокруг себя, завоевывая все новое влияние:

    А царь тем ядом напитал

    Свои послушливые стрелы

    И с ними гибель разослал

    К соседям в чуждые пределы.

    Интересно, что даже повтор однокоренных слов («послушно в путь потек» - «послушливые стрелы») подчеркивает, что все живое и мертвое покоряется и служит «непобедимому владыке». 

    В стихотворении явно прослеживается антитеза «владыка – раб». Она выражается эпитетами: «властный взгляд» - «послушно», «бедный раб» - «непобедимый владыка». Глаголы также подчеркивают это противопоставление: «послал» - «потек». В данном стихотворении Пушкин использует анафору, чтобы усилить напряжение: «Принес он смертную смолу… Принес – и ослабел и лег…» 

    Стихотворение написано четырехстопным ямбом. Это автору передать своеобразную ритмичность произведения. Если в первой части ямб передает движение смерти в природе, то во второй части он передает страшную силу зла в человеческих отношениях.

    Я считаю, что в таком порядке вещей виноват не только владыка, но и раб. Он слишком беспрекословно выполняет приказы своего властителя. Даже знание о своей неминуемой смерти не останавливает его. Рабство – лишь обратная сторона тирании, и существовать они могут только вместе. До тех пор, пока есть рабы, будут и властелины. Именно рабство души, внутренняя несвобода появлению зла.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота