Самый яркий образ комедии - это Хлестаков, тот, кто явился виновником необычайных событий. Гоголь сразу же дает понять зрителю, что Хлестаков не ревизор (предваряя появление Хлестакова рассказом о нем Осипа) . Однако весь смысл этого персонажа и его отношение к своим ревизорским "обязанностям" становятся ясны не сразу. Хлестаков не переживает по приезде в город никакого процесса ориентации - для этого ему, недостает элементарной наблюдательности. Не строит он никаких планов обмана чиновников для этого у него нет достаточной хитрости. Не пользуется он сознательно выгодами своего положения, потому что в чем оно состоит, он и не задумывается. Только перед самым отъездом Хлестаков смутно догадывается, что его приняли "за государственного человека", за кого-то другого; но за кого именно, он так и не понял. Все происходящее с ним в пьесе происходит как бы помимо его воли. Хлестаков - незлое пустейшее создание, однако с претензией на почтение, кареты и хорошеньких дворянских дочек. Роль ревизора Хлестокову навязали извне, войти в неё подсказал слуга Осип, и он бессознательно потянулся к выгоде. Ложь стала не столько выставить себя в наивыгоднейшем свете, сколько правилом игры, в которую было втравлено всё общество. Хлестаков лжёт самозабвенно и безостановочно. Он - высокий вельможа, на службе у которого несколько тысяч курьеров, суп ему везут из Парижа, к столу подают арбузы по семисот рублей штука, во дворец каждый день с удовольствием приглашают, брат Пушкин с ним на короткой ноге. По словам Хлестакова он везде незаменим, и в этом - прав, так как пустые сосуды действительно нужны, чтобы была возможность целомудренно хранить общественную скверну. Никто даже не пытается остановить этот поток неправды, ибо у каждого она своя, и каждый знает об этой личной неправде и трусит безмерно. Хлестакова сделали вельможей те фантастические, извращенные отношения, в которые люди поставлены друг к другу. Но, конечно, для этого нужны были и некоторые качества самого Хлестакова. Когда человек напуган (а в данном случае напуган весь город), то самое эффективное - дать людям возможность и дальше запугивать самих себя, не мешать катастрофическому возрастанию "всеобщего страха". Ничтожный и недалекий Хлестаков с успехом это делает. Он бессознательно и потому наиболее верно ведет ту роль, которой от него требует ситуация. Субъективно Хлестаков был прекрасно подготовлен к этой "роли". В петербургских канцеляриях он накопил необходимый запас представлений, как должно вести себя начальственное лицо. "Обрываемый и обрезываемый доселе во всем, даже и в замашке пройтись козырем по Невскому проспекту", Хлестаков не мог втайне не примеривать к себе полученного опыта. Делал он это бескорыстно и бессознательно, по-детски мешая быль и мечту, действительное и желаемое. Положение, в которое Хлестаков попал в городе, вдруг дало простор для его "роли". Нет, он никого не собирался обманывать, он только любезно принимал те почести и подношения, которые- он убежден в этом - полагались ему по праву. "Хлестаков вовсе не надувает; он не лгун по ремеслу; он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит". Пустота, "легкость в мыслях необыкновенная", ложь и позерство никого не коробят. В герое есть светский лоск: он знает три слова по-французски, говорит выспренним, нелепым и смешным языком, недурен собой -этого оказалось достаточно. "Вертопрах" Хлестаков без особого труда вошел в роль, сумел внушить всем страх и уважение потому, что, будучи беспринципным и до крайности легкомысленным, он смело шёл там, где остановился бы всякий порядочный человек. Отсюда и горькая ирония Гоголя: беспринципность правит миром.В комедии Гоголя "Ревизор" читатель видит историю одного города, который столкнулся с человеком не из их мира, с Иваном Александровичем Хлестаковым. Все его принимают за тайного ревизора. Что же такое "хлестаковщина"? "Хлестаковщина" - это беззастенчивое и безудержное хвастовство и враньё, умение примерить на себе другой образ и убедит
Кавказский пленник написал Толстой. Это очень глубокое произведение с очень глубоким смыслом. Главный герой рассказа - Жилин. Он отражает положительные качества человека ( доброта, трудолюбие, мудрость). Его друга звали Костылин. Костылин отражал все отрицательные качества человека ( лень, надежда на судьбу, эгоизм, короче был нюней).Например, когда Жилин и Костылин решили бежать из плена, то когда Костылин изрезал себе все ноги он стал ныть и шуметь, не подумая, что он слишком громко стонет. Или когда Костылина взяли в плен, он не задумаясь написал письмо в семью, чтобы они послали выкуп, не подумая, может хватит у его семьи денег или нет, а Жилин подумал и написал письмо, которое дойдет по неправильному адресу. Еще положительным героем была девочка Дина. она вопреки запретам отца Жилину во второй раз убежать.
кто явился виновником необычайных событий.
Гоголь сразу же дает понять зрителю, что Хлестаков
не ревизор (предваряя появление Хлестакова
рассказом о нем Осипа) .
Однако весь смысл этого персонажа и его отношение к
своим ревизорским "обязанностям" становятся ясны
не сразу.
Хлестаков не переживает по приезде в город никакого
процесса ориентации - для этого ему, недостает
элементарной наблюдательности.
Не строит он никаких планов обмана чиновников
для этого у него нет достаточной хитрости.
Не пользуется он сознательно выгодами своего положения,
потому что в чем оно состоит, он и не задумывается.
Только перед самым отъездом Хлестаков смутно догадывается,
что его приняли "за государственного человека",
за кого-то другого; но за кого именно, он так и не понял.
Все происходящее с ним в пьесе происходит как бы помимо
его воли.
Хлестаков - незлое пустейшее создание, однако с претензией
на почтение, кареты и хорошеньких дворянских дочек.
Роль ревизора Хлестокову навязали извне, войти
в неё подсказал слуга Осип, и он бессознательно
потянулся к выгоде.
Ложь стала не столько выставить себя в
наивыгоднейшем свете, сколько правилом игры, в которую
было втравлено всё общество.
Хлестаков лжёт самозабвенно и безостановочно.
Он - высокий вельможа, на службе у которого несколько
тысяч курьеров, суп ему везут из Парижа, к столу подают
арбузы по семисот рублей штука, во дворец каждый день
с удовольствием приглашают, брат Пушкин с ним на
короткой ноге.
По словам Хлестакова он везде незаменим, и в этом - прав,
так как пустые сосуды действительно нужны, чтобы была
возможность целомудренно хранить общественную скверну.
Никто даже не пытается остановить этот поток неправды,
ибо у каждого она своя, и каждый знает об этой личной
неправде и трусит безмерно.
Хлестакова сделали вельможей те фантастические,
извращенные отношения, в которые люди поставлены
друг к другу.
Но, конечно, для этого нужны были и некоторые качества
самого Хлестакова.
Когда человек напуган (а в данном случае напуган весь город),
то самое эффективное - дать людям возможность и
дальше запугивать самих себя, не мешать катастрофическому
возрастанию "всеобщего страха".
Ничтожный и недалекий Хлестаков с успехом это делает.
Он бессознательно и потому наиболее верно ведет ту роль,
которой от него требует ситуация.
Субъективно Хлестаков был прекрасно подготовлен
к этой "роли". В петербургских канцеляриях он накопил
необходимый запас представлений, как должно вести
себя начальственное лицо.
"Обрываемый и обрезываемый доселе во всем,
даже и в замашке пройтись козырем по Невскому проспекту",
Хлестаков не мог втайне не примеривать к себе полученного
опыта. Делал он это бескорыстно и бессознательно,
по-детски мешая быль и мечту, действительное и желаемое.
Положение, в которое Хлестаков попал в городе,
вдруг дало простор для его "роли".
Нет, он никого не собирался обманывать, он только
любезно принимал те почести и подношения, которые-
он убежден в этом - полагались ему по праву.
"Хлестаков вовсе не надувает; он не лгун по ремеслу;
он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому,
что говорит".
Пустота, "легкость в мыслях необыкновенная",
ложь и позерство никого не коробят.
В герое есть светский лоск: он знает три слова по-французски,
говорит выспренним, нелепым и смешным языком,
недурен собой -этого оказалось достаточно.
"Вертопрах" Хлестаков без особого труда вошел в роль,
сумел внушить всем страх и уважение потому, что,
будучи беспринципным и до крайности легкомысленным,
он смело шёл там, где остановился бы всякий
порядочный человек.
Отсюда и горькая ирония Гоголя: беспринципность
правит миром.В комедии Гоголя "Ревизор" читатель видит историю одного города, который столкнулся с человеком не из их мира, с Иваном Александровичем Хлестаковым. Все его принимают за тайного ревизора.
Что же такое "хлестаковщина"? "Хлестаковщина" - это беззастенчивое и безудержное хвастовство и враньё, умение примерить на себе другой образ и убедит