ПОИСК Он ищет тишины, свободы и забавы, \ И любит он летать по счастливым местам. \ Его жилище там, \ Где царствуют веселья, смехи, \ Где игры и утехи, \ И где присутствуешь, Климена, только ты, - Там всё находит он в природе красоты. Ипполит Богданович 1773 Младенец нежный бог не ищет громкой славы; ПОИСК Понюханный Вася \ Ползет под кровать, \ А мы с Дарданеллой \ Уходим искать. " Алик Гиневский "У Голубой лагуны". Том 5A конец 60-х "Собаку решили ПОИСК Тебя я искала, искала - \ Ждала от вечерней поры: \ Завесила одр и постлала\ Египта двойные ковры, Посыпала ложе шафраном, Корицей посыпала пол - \ Войди и в веселье желанном\ Возляжем за трапезный стол. Лев Мей 1856 ПОДРАЖАНИЕ ВОСТОЧНЫМ\(Н. И. Кролю) ПОИСК Боюсь я, то, чего искал, \ Чего желал, \ \ \ Сегодня он найдет. \ Ужасен в споре сын его, \ Опровергать, изобличать\ Неправдою умеет он. \ Всяких собеседников\ Переспорит трижды лживой болтовней, \ Но скоро, скоро взмолится\ Старик, чтоб онемел он. Аристофан. Перевод А. Пиотровского ОБЛАКА ПОИСК Не знаю я - кого, чего ищу, \ Не разберу, чем мысли тайно полны; \ Но что-то есть, о чем везде грущу, \ Но снов, но слез, но дум, желаний волны\ Текут, кипят в болезненной груди, \ И цели я не вижу впереди. Петр Вяземский 1831 ТОСКА\В. И. Бухариной ПОИСК А мне, дитя, что делать? Невозможно\ Сидеть на месте. Нет, пойду и я, \ 810 Насколько хватит сил, искать Аякса. Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского АЯКС ПОИСК Вайна\ Пускай пойду, стеня, \ Дражайшего искать средь трупов убиенных\ Или скитаться с ним в пустынях отдаленных. \ Ампанани\ Ступай, куда тебя звезда твоя ведет; \ Да будет милая хранима небесами! \ Да проклят тот, кому желание придет\ Похитить поцелуй, уступленный с слезами! Иван Дмитриев 1810 МАДЕКАССКАЯ ПЛЕННИЦА ПОИСК Что еще-то искала душа? \ Одного среди тысяч нашел, \ Ни одной среди женщин не счел… \ Нет такой, что во всем хороша… Феано ЭККЛЕСИАСТ — декабрь 2002 года\Глава 7 ПОИСК Мы послушаем, поищем, \ Что и как поют в глуши; \ С каждым путником и нищим\ Погуторим от души.. . Аполлон Коринфский 1894 НА ЧУЖОМ ПИРУ поиск Сокровище искал я много лет \ и на земле, и на Святой горе. \ На все вопросы Мудрый мне ответил.. . \ Как жаль - слова похитил ветер. Алёна Алексеева Нечаемая встреча поиск Сокровище искал я много лет \ и на земле, и на Святой горе. \ На все вопросы Мудрый мне ответил.. . \ Как жаль - слова похитил ветер. Алёна Алексеева Нечаемая встреча ПОИСК Не знаю уж, откуда, но слыхала, \ Что Менелай отправился за ним. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского АНДРОМАХА ПОИСК Спенсер Младший\ Да. Если в Англии он, государь, \ То скоро будет здесь, не сомневаюсь. Кристофер Марло 1591 Перевод А. Радловой 1957 ЭДУАРД II Поиск Я кошку выставил за дверь, Сказал, что не впущу. \ Весь день ищу е
Литературная сказка – авторское произведение в отличие от народной сказки, которая возникла как малый эпический жанр в результате коллективного творчества этноса. Литературная сказка – жанр художественной литературы, в то время как народная сказка – один из фольклорных жанров, особенность которого – устный пересказ. Литературная сказка может иметь придуманный автором свободный сюжет. В народной сказке сюжетная линия строго подчинена определенной схеме, которой должен придерживаться рассказчик, чтобы сохранить канву повествования. Система образов в литературной сказке произвольна, в народной – обусловлена традициями и представлениями о добрых и злых силах. Народная сказка в художественной форме отражает глубинный пласт коллективного сознания и относится к древнейшему виду устного народного творчества. Литературная сказка может продолжать национальные традиции, но является плодом авторского воображения и в жанровом плане близка к современным видам приключенческой и фантастической литературы.
ПОИСК Он ищет тишины, свободы и забавы, \ И любит он летать по счастливым местам. \ Его жилище там, \ Где царствуют веселья, смехи, \ Где игры и утехи, \ И где присутствуешь, Климена, только ты, - Там всё находит он в природе красоты. Ипполит Богданович 1773 Младенец нежный бог не ищет громкой славы;
ПОИСК Понюханный Вася \ Ползет под кровать, \ А мы с Дарданеллой \ Уходим искать. " Алик Гиневский "У Голубой лагуны". Том 5A конец 60-х "Собаку решили
ПОИСК Тебя я искала, искала - \ Ждала от вечерней поры: \ Завесила одр и постлала\ Египта двойные ковры, Посыпала ложе шафраном, Корицей посыпала пол - \ Войди и в веселье желанном\ Возляжем за трапезный стол. Лев Мей 1856 ПОДРАЖАНИЕ ВОСТОЧНЫМ\(Н. И. Кролю)
ПОИСК Боюсь я, то, чего искал, \ Чего желал, \ \ \ Сегодня он найдет. \ Ужасен в споре сын его, \ Опровергать, изобличать\ Неправдою умеет он. \ Всяких собеседников\ Переспорит трижды лживой болтовней, \ Но скоро, скоро взмолится\ Старик, чтоб онемел он. Аристофан. Перевод А. Пиотровского ОБЛАКА
ПОИСК Не знаю я - кого, чего ищу, \ Не разберу, чем мысли тайно полны; \ Но что-то есть, о чем везде грущу, \ Но снов, но слез, но дум, желаний волны\ Текут, кипят в болезненной груди, \ И цели я не вижу впереди. Петр Вяземский 1831 ТОСКА\В. И. Бухариной
ПОИСК А мне, дитя, что делать? Невозможно\ Сидеть на месте. Нет, пойду и я, \ 810 Насколько хватит сил, искать Аякса. Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского АЯКС
ПОИСК Вайна\ Пускай пойду, стеня, \ Дражайшего искать средь трупов убиенных\ Или скитаться с ним в пустынях отдаленных. \ Ампанани\ Ступай, куда тебя звезда твоя ведет; \ Да будет милая хранима небесами! \ Да проклят тот, кому желание придет\ Похитить поцелуй, уступленный с слезами! Иван Дмитриев 1810 МАДЕКАССКАЯ ПЛЕННИЦА
ПОИСК Что еще-то искала душа? \ Одного среди тысяч нашел, \ Ни одной среди женщин не счел… \ Нет такой, что во всем хороша… Феано ЭККЛЕСИАСТ — декабрь 2002 года\Глава 7
ПОИСК Мы послушаем, поищем, \ Что и как поют в глуши; \ С каждым путником и нищим\ Погуторим от души.. . Аполлон Коринфский 1894 НА ЧУЖОМ ПИРУ
поиск Сокровище искал я много лет \ и на земле, и на Святой горе. \ На все вопросы Мудрый мне ответил.. . \ Как жаль - слова похитил ветер. Алёна Алексеева Нечаемая встреча
поиск Сокровище искал я много лет \ и на земле, и на Святой горе. \ На все вопросы Мудрый мне ответил.. . \ Как жаль - слова похитил ветер. Алёна Алексеева Нечаемая встреча
ПОИСК Не знаю уж, откуда, но слыхала, \ Что Менелай отправился за ним. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского АНДРОМАХА
ПОИСК Спенсер Младший\ Да. Если в Англии он, государь, \ То скоро будет здесь, не сомневаюсь. Кристофер Марло 1591 Перевод А. Радловой 1957 ЭДУАРД II
Поиск Я кошку выставил за дверь, Сказал, что не впущу. \ Весь день ищу е
Литературная сказка – жанр художественной литературы, в то время как народная сказка – один из фольклорных жанров, особенность которого – устный пересказ.
Литературная сказка может иметь придуманный автором свободный сюжет. В народной сказке сюжетная линия строго подчинена определенной схеме, которой должен придерживаться рассказчик, чтобы сохранить канву повествования.
Система образов в литературной сказке произвольна, в народной – обусловлена традициями и представлениями о добрых и злых силах.
Народная сказка в художественной форме отражает глубинный пласт коллективного сознания и относится к древнейшему виду устного народного творчества. Литературная сказка может продолжать национальные традиции, но является плодом авторского воображения и в жанровом плане близка к современным видам приключенческой и фантастической литературы.