от ве ть на во Какую болезнь придумал себе Том Сойер,
чтобы не идти в школу в понедельник?
А) гангрена;
Б) диарея;
В) цинга.
8 Что случилось с отцом Гека после того,
2 Как звали брата Тома Сойера?
как ведьма напустила на него порчу?
А) Гек;
А) он ударил себе топором по руке;
Б) Сид;
Б) он провалился в колодец и сломал
ногу;
В) Бен.
В) он свалился с навеса и сломал руку.
3 Гекльберри Финн был сыном:
А) учителя;
9 Что выменял Том Сойер у Гекльберри
Б) рабочего;
Финна на зуб?
А) синий билетик;
В) пьяницы.
Б) клеща;
4 Чьё это описание: «одевался в обноски,
В) бычий пузырь.
пиджак доходил ему чуть не до пят, штаны
висели на одной подтяжке»?
10 На во учителя об опоздании Том
А) Тома Сойера;
ответил, что:
Б) Гекльберри Финна;
А людей от пожара;
Б) у него болел палец;
В) Сида.
В) болтал с Гекльберри Финном.
5 Для чего Гекльберри Финну нужна была
дохлая кошка?
11 Как реагировал класс, когда Тома
А) похоронить;
посадили за одну парту с девочкой?
Б) пугать прохожих;
А) хихикал;
Б) сочувствовал Тому;
В) сводить бородавки.
В) класс был равнодушен.
6 По мнению Гекльберри и Тома,
бородавки можно свести:
12 Что привело в восторг соседку по парте?
А) гнилой водой и дохлой кошкой;
А) персик от Тома;
Б) гнилой водой и молоком;
Б) слова на грифельной доске «Я вас
люблю!»
В) бобами и мазью.
В) рисунки на грифельной доске.
7 Как Гекльберри Финн вызывал Тома
Сойера на улицу?
А) мяукал;
Б) куковал;
В) крякал уткой.
Словарь диалектных и экзотических слов, составленный по очеркам Крюкова – в сравнении с текстами Шолохова
Сокращения, условные обозначения
АЧ – (примечания и комментарии) Андрея Чернова.
БАС – Большой академический толковый словарь русского языка. В 17 томах. М.-Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1950-1965.
БТСДК – Большой толковый словарь донского казачества. М.: АСТ, 2003.
ВС – Словарь донских говоров Волгоградской области (под ред. Р. И. Кудряшовой); Волгоград : Издатель, 2011. - 703 с. (или СДГВО)
Даль – Владимир Даль. Толковый словарь живого великорусскаго языка в 4-х томах (репринтное воспроизведение издания 1903-1909 гг. Т. 1-4. — М.: «Прогресс», «Универс», 1994.
ДР – «Донские рассказы» М.Шолохова.
Евгеньева – Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999.
Ефремова – Толковый словарь Т.Ф. Ефремовой. 2000.
К – Ф.Д. Крюков.
КСС – Казачий словарь-справочник. (Составитель словаря Г.В. Губарев, редактор-издатель А.И.Скрылов). Сан. Ансельмо, Калифорния, С.Ш.А, 1966-1970.
ЛВ – (примечания и комментарии) Людмилы Вороковой.
ММ – (примечания и комментарии) Михаила Михеева.
НК – Национальный корпус русского языка.
ОсР – «Они сражались за родину» М.Шолохова.
Пивоваров – А. Пивоваров. Донские казачьи песни. Новочеркасск, 1885.
ПЦ – «Поднятая целина» М.Шолохова.
РС – Словарь русских донских говоров: В 3 т. (Ред. коллегия: доц. В.С. Овчинникова и др.); Ростов н/Д. : [б. и.], 1975-76. (или СРДГ)
Сердюкова – Сердюкова О.К. Словарь говора казаков-некрасовцев. Ростов-на-Дону, 2005
СН – (примечания и комментарии) С.Н.Николаева.
СР – (примечания и комментарии) С.Л.Рожкова.
СлРЯ-18 – Словарь русского языка XVIII века / АН СССР. Ин-т рус. яз.; Гл. ред.: Ю. С. Сорокин. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1984—1991. — Вып. 1—6; СПб.: Наука. С.-Петерб. отд-ние, 1992-
СРНГ – Словарь русских народных говоров. Вып.1-49. М.1965-2016.
СРЯ-XVIII – Словарь русского языка XVIII в. (Академия наук СССР/ Институт лингвистических исследований РАН) Л./СПб.: «Наука», 1984-1997 (20 выпуск).
СЧ – «Судьба человека» М. Шолохова.
СЯШ – Словарь языка Михаила Шолохова. М.: Азбуковник, 2005.
ТД – «Тихий Дон».
Ушаков – Толковый словарь русского языка под ред. Д.Н. Ушакова. М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940.
Фасмер – Макс Фасмер. Этимологический словарь русского языка в четырех томах. (Перевод с нем. и доп. О.Н. Трубачёва. 3-е изд. СПб.: «Азбука», «Терра», 1996.
Ш – М.А. Шолохов.
Объяснение:
надеюсь правильно
буду рада если
В статье на материале стихотворений Б. Ю. Поплавского «Дождь», «Орфей», «Танец Индры», «Автоматические стихи № 139, 140, 141» исследуется образ Орфея в контексте излюбленных поэтом лирических тем: музыки и смерти. Интерпретация Б. Ю. Поплавским образа мифического певца и музыканта Орфея свидетельствует о напряженности метафизических поисков поэта, связанных с пониманием сущности Бога и роли искусства в судьбе молодого поколения первой волны русской эмиграции.
Ключевые слова: миф об Орфее, орфизм, поэт, музыкант, понимание музыки и смерти.
Объяснение:
.