Эпитеты: тусклыми глазенками; окруженный дешевыми гувернерами; подобострастными адъютантами; шумные шелковые платья; развитую девицу; жеманно прикорнув на перила; безбородой, запыленной и загорелой щеке; ленивым, но мужественным голосом; просторного черепа; толстобородый;
Метафоры: тоска отставного существованья ее загрызла; не желая остаться под барским глазом; это был человек старого закала; вились овраги; Сердце Аркадия понемногу сжималось; вставал белый призрак безотрадной, бесконечной зимы; весна брала свое.
Метонимия: стук приближающихся колес;
Синекдоха: на водку будет;
Перифраза: в будущем году хочет держать на доктора;
Сравнение: Николай Петрович казался гораздо встревоженнее своего сына; нигде в мире так не пахнет, как в здешних краях; как нищие в лохмотьях, стояли придорожные ракиты; исхудалые, шершавые, словно обглоданные, коровы жадно щипали траву по канавам.
Олицетворение: эта земля отходит к мужикам
Антитеза: то слегка вздымаясь, то опускаясь снова;
Многосоюзие: Попадались и речки с обрытыми берегами, и крошечные пруды с худыми плотинами, и деревеньки с низкими избенками под темными, часто до половины разметанными крышами, и покривившиеся молотильные сарайчики с плетенными из хвороста стенами и зевающими воротищами возле опустелых гумен, и церкви, то кирпичные с отвалившеюся кое-где штукатуркой, то деревянные с наклонившимися крестами и разоренными кладбищами.
Эпитеты: тусклыми глазенками; окруженный дешевыми гувернерами; подобострастными адъютантами; шумные шелковые платья; развитую девицу; жеманно прикорнув на перила; безбородой, запыленной и загорелой щеке; ленивым, но мужественным голосом; просторного черепа; толстобородый;
Метафоры: тоска отставного существованья ее загрызла; не желая остаться под барским глазом; это был человек старого закала; вились овраги; Сердце Аркадия понемногу сжималось; вставал белый призрак безотрадной, бесконечной зимы; весна брала свое.
Метонимия: стук приближающихся колес;
Синекдоха: на водку будет;
Перифраза: в будущем году хочет держать на доктора;
Сравнение: Николай Петрович казался гораздо встревоженнее своего сына; нигде в мире так не пахнет, как в здешних краях; как нищие в лохмотьях, стояли придорожные ракиты; исхудалые, шершавые, словно обглоданные, коровы жадно щипали траву по канавам.
Олицетворение: эта земля отходит к мужикам
Антитеза: то слегка вздымаясь, то опускаясь снова;
Многосоюзие: Попадались и речки с обрытыми берегами, и крошечные пруды с худыми плотинами, и деревеньки с низкими избенками под темными, часто до половины разметанными крышами, и покривившиеся молотильные сарайчики с плетенными из хвороста стенами и зевающими воротищами возле опустелых гумен, и церкви, то кирпичные с отвалившеюся кое-где штукатуркой, то деревянные с наклонившимися крестами и разоренными кладбищами.