В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
КУКУ2007
КУКУ2007
17.04.2023 21:48 •  Литература

Прочитайте текст, составьте план. (В плане должно быть как минимум 3 пункта). Современный русский литературный язык — высшая форма национального языка. Это язык культуры, литературы, образования, государственных документов. Это язык, обработанный мастерами слова: писателями, поэтами, учёными. В широком смысле слова современный русский литературный язык — это язык с первой трети XIX века до наших дней. Русский литературный язык функционирует в форме устной и в форме письменной речи. Важнейшей особенностью русского литературного языка является соблюдение требований хорошей и правильной речи. Хорошая речь — это прежде всего речь точная. Чтобы речь была точной, слова следует употреблять в полном соответствии с теми значениями, которые за ними закреплены в языке. Многозначные слова‚ слова в переносном значении‚ синонимы‚ антонимы‚ омонимы создают богатство и выразительность хорошей речи. Хорошая речь всегда уместна в конкретной ситуации общения‚ соответствует национальным традициям общения и этическим нормам поведения. Значение и употребление слов, произношение, правописание, а также образование грамматических форм подчиняются общепринятому образцу — языковой норме. Человек‚ говорящий в соответствии с нормами языка‚ соблюдает главное требование правильной речи

Показать ответ
Ответ:
iragafieva
iragafieva
06.01.2021 06:12
В бессмертной комедии Николая Васильевича Гоголя "Ревизор" много комических эпизодов. Кульминацией произведения выступает эпизод, где чиновники уездного города читают письмо Хлестакова, которого все принимали за ревизора, к своему приятелю(Действие пятое, Явление восьмое). Хлестаков к тому времени уже покинул город, успев отлично развлечься за счет чиновников, набрать денег в долг (разумеется, без отдачи), пообещать жениться на дочери городничего. И вот - неприятный сюрприз: еще недавно городничий и его семья принимали поздравления, строили планы на шикарную жизнь в Петербурге, высокое положение... но входит почтмейстер со вскрытым письмом - и все планы рушаться. Ревизор-то - не ревизор, а, по словам почтмейстера, "Ни се ни то; черт знает что такое!". Хлестаков в своем письме не стесняется в выражениях, метко характеризуя каждого. Забавно наблюдать, как чиновники смеются, когда речь идет о ком-то другом, но стараются избежать того же сами. Однако далее эта сцена из комической становится трагикомической. Знаменитый монолог городничего "Чему смеетесь? - Над собою смеетесь!.." уже не смешон. В начале следующего явления прибывает жандарм и сообщает, что "приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе". Затем следует немая сцена, которой завершается комедия.
0,0(0 оценок)
Ответ:
lovevika3
lovevika3
19.04.2023 07:37
Так как Гоголь  хорошо знал образ жизни петербургского чиновничества, то в Хлестакове он описал собирательный образ данного слоя общества. Ревизор изворотлив , хитер и у него отсутствует характер. Хлестаков использует в речи непонятные ему литературные штампы и французские слова только для того, чтобы украсить слог, это говорит о том,  что персонаж духовно беден и не может долго задержать на чем-то свое внимание.  Со временем в нашем обществе фамилию Хлестаков стали употреблять в качестве нарицательной. Ведь такие люди не единичны и встречаются довольно часто. 
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота