Рассказ "Хирургия" Антон Павлович Чехов написал в далеком 1884 году. Тем не менее, тема рассказа актуальна и в наши дни.
Рассказ совсем коротенький. В данном рассказе речь идет о лечении зуба, а если быть точнее - о его удалении. Ну и понятно, что так называемое лечение проходит с приключениями.
В рассказе описано взаимодействие двух героев: фельдшера Курятина и дьячка Вонмигласова.
Пока я читала рассказ, успела вспомнить множество случаев личного общения с прототипами Курятина. К сожалению, "Курятины" у нас - очень распространенное явление по сей день. Наверное, половина зубных врачей, к которым я попадала (даже если это была женщина), имеют сходство с этим персонажем.
С зубником Обидиным, который не не мог сразу вырвать зуб, раскромсал его на куски, а потом по отдельности вырывал и в результате еще на меня и наехал за то, что я стонала во время процедуры, я столкнулась буквально позавчера, когда я посещала нашу местную луганскую первую многопрофильную стоматологию. Ну чем не Курятин?
Коновалов, которые позволяли себе психовать в ответ на жалобу, что у меня после их пломбировки болит зуб, я также встречала несколько, причем, как это не печально, в частных стоматологиях. Как сказал Курятин, "А ты что за пава такая? Ништо тебе, не околеешь!"
Со стоматологами, которые кичились своими "высочайшими" клиентами я так же сталкивалась. И это только стоматологи. А если взять всю медицину - то складывается картина не очень. У меня очень много отзывов о больницах и стоматологиях с указанием недостатков. Но это, поверьте, не Пелевать они хотели на нас "ничего не смыслящих".
По сути Чехов в своем рассказе описал нашего типичного отечественного стоматолога. И ничего не поменялось за последние 130 лет, друзья. Да. Вот такая печалька. Создается впечатление, что мы унаследовали какой-то особый отечественной архетип врача-коновала, который настолько прочно укоренился у нас в бессознательном, что, если нам попадается врач профессионал, мы считаем это за чудо.
Наша медицина, к сожалению, погрязла в хамстве, профанаторстве и безразличии. В так называемой бесплатной медицине это сплошь и рядом. И даже в платной не всегда встретишь профессиональный и человеколюбивый подход. И самое страшное, что в ближайшее время изменения и не предвидятся. Ведь и медицинские вузы погрязли во взяточничестве и наплевательском отношении к обучению. В нашем городе, к примеру, все знают сколько стоят оценки в нашем Луганском мединституте. И это не секрет. Будущих стоматологов даже не заставляют ходить на практику и посещать пары. Главное, чтобы в зачетке лежало ... И положительную оценку не получишь без бумажечки даже если ты семь пядей во лбу. И об этом знают все. "Производство Курятиных в нашем городе налажено" хорошо.
Так что, рассказ Хирургия меня не удивил и не насмешил.
Вообще, не смотря на то, что Чехов писал вроде как юмористические рассказы, я редко когда смеюсь, когда его читаю. Не смешно мне. А как-то очень даже грустно
Всем известно, как одна небольшая художественная деталь может преобразить литературное (и не только литературное) произведение, придать ему особое обаяние. Входят в реальность нашего времени такие детали, как “осетрина второй свежести” Булгакова, диван Обломова у Гончарова, бутылочное горлышко под луной у Чехова.
Подобная особенность чеховского мастерства, кстати, далеко не сразу была понята критиками — долгие годы они твердили о том, что деталь в произведениях Чехова случайна и незначительна.
Разумеется, писатель не подчеркивал сам значительности своих деталей, штрихов, художественных подробностей. Он вообще не любил ни в чем подчеркнутости, не писал, что называется, курсивом или разрядкой. О многом он говорил как бы мимоходом, но именно “как бы” — все дело в том, что художник, по его собственным словам, рассчитывает на внимание и чуткость читателя.
В начале рассказа “Невеста” автор передает тяжелое, угнетенное состояние Нади Шуминой накануне свадьбы. И сообщает: “Из подвального этажа, где была кухня, в открытое окно слышно было, как там спешили, как стучали ножами, как хлопали дверью на блоке, пахло жареной индейкой и маринованными вишнями...” Казалось бы, чисто бытовые подробности. Однако сразу дальше читаем: “И почему-то казалось, что так теперь будет всю жизнь, без перемены, без конца!” На наших глазах “индейка” перестает быть только житейской деталью — она становится и символом сытой, праздной жизни “без перемены, без конца”
Затем описывается ужин с манерными и пошлыми разговорами. И когда Чехов упоминает: “Подали большую, очень жирную индейку”, — эта деталь уже не воспринимается как нейтральная или случайная, она важна для понимания самочувствия и настроения главной героини.
Еще более выразительно выглядит сходный штрих в рассказе “Дама с собачкой”. Гуров в Москве томится воспоминаниями об Анне Сергеевне. Однажды, выходя из докторского клуба, он начинает разговор со своим карточным партнером, об “очаровательной женщине”, с которой он познакомился в Ялте. И в ответ слышит: “А давеча вы были правы: осетрина-то с душком!” Эти слова, такие обычные, как будто ударяют Гурова и заставляют вдруг ощутить пошлость и бессмысленность жизни, в которой он участвует.
Деталь у Чехова глубоко не случайна, она окружена атмосферой жизни, уклада, быта — как вот эта “жирная индейка” или “осетрина с душком”.
Чехов-художник поражает разнообразием тональности повествования, богатством переходов от сурового воссоздания действительности к тонкому, сдержанному лиризму, от легкой, едва уловимой иронии — к разящей насмешке.
Крылатым изречением стали слова писателя: “Краткость — сестра таланта”.
В письме М. Горькому он писал: “Когда на какое-нибудь определенное действие человек затрачивает наименьшее количество движений, то это грация”.
Краткость, умение сказать многое в немногих словах определяют все, что выходит из-под пера Чехова (исключение составляют разве лишь несколько ранних повестей и первая пьеса). Произведения Чехова поэтически изящны, внутренне соразмерны и гармоничны, недаром Лев Толстой назвал его “Пушкин в прозе”.
А. П. Чехов—наследник лучших традиций русской классической литературы. Сын России, связанный с родной землей, с русской историей, культурой, жизнью всем духом и строем своих произведений, Чехов давно уже признан всем миром.
Скромный, начисто свободный от суетного тщеславия писатель предсказывал себе как автору рассказов, повестей и пьес недолговечную жизнь. Однако он до сих пор современен, и ни одной морщинки нет на его творческом портрете.
Он прожил в двадцатом веке всего несколько лет, но стал одним из самых любимых и читаемых писателей нашего времени Вместе с именами Толстого и Достоевского имя Чехова получило признание всего человечества.
Чехов — один из самых репертуарных драматургов мира. Его называют Шекспиром современности. Нет ни одного континента, где не шли бы его пьесы и водевили.
И может быть, самая драгоценная его черта в том, что, признанный миллионами, он входит в каждый дом не как модная знаменитость, а как незаменимый друг.
Объяснение:
Рассказ "Хирургия" Антон Павлович Чехов написал в далеком 1884 году. Тем не менее, тема рассказа актуальна и в наши дни.
Рассказ совсем коротенький. В данном рассказе речь идет о лечении зуба, а если быть точнее - о его удалении. Ну и понятно, что так называемое лечение проходит с приключениями.
В рассказе описано взаимодействие двух героев: фельдшера Курятина и дьячка Вонмигласова.
Пока я читала рассказ, успела вспомнить множество случаев личного общения с прототипами Курятина. К сожалению, "Курятины" у нас - очень распространенное явление по сей день. Наверное, половина зубных врачей, к которым я попадала (даже если это была женщина), имеют сходство с этим персонажем.
С зубником Обидиным, который не не мог сразу вырвать зуб, раскромсал его на куски, а потом по отдельности вырывал и в результате еще на меня и наехал за то, что я стонала во время процедуры, я столкнулась буквально позавчера, когда я посещала нашу местную луганскую первую многопрофильную стоматологию. Ну чем не Курятин?
Коновалов, которые позволяли себе психовать в ответ на жалобу, что у меня после их пломбировки болит зуб, я также встречала несколько, причем, как это не печально, в частных стоматологиях. Как сказал Курятин, "А ты что за пава такая? Ништо тебе, не околеешь!"
Со стоматологами, которые кичились своими "высочайшими" клиентами я так же сталкивалась. И это только стоматологи. А если взять всю медицину - то складывается картина не очень. У меня очень много отзывов о больницах и стоматологиях с указанием недостатков. Но это, поверьте, не Пелевать они хотели на нас "ничего не смыслящих".
По сути Чехов в своем рассказе описал нашего типичного отечественного стоматолога. И ничего не поменялось за последние 130 лет, друзья. Да. Вот такая печалька. Создается впечатление, что мы унаследовали какой-то особый отечественной архетип врача-коновала, который настолько прочно укоренился у нас в бессознательном, что, если нам попадается врач профессионал, мы считаем это за чудо.
Наша медицина, к сожалению, погрязла в хамстве, профанаторстве и безразличии. В так называемой бесплатной медицине это сплошь и рядом. И даже в платной не всегда встретишь профессиональный и человеколюбивый подход. И самое страшное, что в ближайшее время изменения и не предвидятся. Ведь и медицинские вузы погрязли во взяточничестве и наплевательском отношении к обучению. В нашем городе, к примеру, все знают сколько стоят оценки в нашем Луганском мединституте. И это не секрет. Будущих стоматологов даже не заставляют ходить на практику и посещать пары. Главное, чтобы в зачетке лежало ... И положительную оценку не получишь без бумажечки даже если ты семь пядей во лбу. И об этом знают все. "Производство Курятиных в нашем городе налажено" хорошо.
Так что, рассказ Хирургия меня не удивил и не насмешил.
Вообще, не смотря на то, что Чехов писал вроде как юмористические рассказы, я редко когда смеюсь, когда его читаю. Не смешно мне. А как-то очень даже грустно
Всем известно, как одна небольшая художественная деталь может преобразить литературное (и не только литературное) произведение, придать ему особое обаяние. Входят в реальность нашего времени такие детали, как “осетрина второй свежести” Булгакова, диван Обломова у Гончарова, бутылочное горлышко под луной у Чехова.
Подобная особенность чеховского мастерства, кстати, далеко не сразу была понята критиками — долгие годы они твердили о том, что деталь в произведениях Чехова случайна и незначительна.
Разумеется, писатель не подчеркивал сам значительности своих деталей, штрихов, художественных подробностей. Он вообще не любил ни в чем подчеркнутости, не писал, что называется, курсивом или разрядкой. О многом он говорил как бы мимоходом, но именно “как бы” — все дело в том, что художник, по его собственным словам, рассчитывает на внимание и чуткость читателя.
В начале рассказа “Невеста” автор передает тяжелое, угнетенное состояние Нади Шуминой накануне свадьбы. И сообщает: “Из подвального этажа, где была кухня, в открытое окно слышно было, как там спешили, как стучали ножами, как хлопали дверью на блоке, пахло жареной индейкой и маринованными вишнями...” Казалось бы, чисто бытовые подробности. Однако сразу дальше читаем: “И почему-то казалось, что так теперь будет всю жизнь, без перемены, без конца!” На наших глазах “индейка” перестает быть только житейской деталью — она становится и символом сытой, праздной жизни “без перемены, без конца”
Затем описывается ужин с манерными и пошлыми разговорами. И когда Чехов упоминает: “Подали большую, очень жирную индейку”, — эта деталь уже не воспринимается как нейтральная или случайная, она важна для понимания самочувствия и настроения главной героини.
Еще более выразительно выглядит сходный штрих в рассказе “Дама с собачкой”. Гуров в Москве томится воспоминаниями об Анне Сергеевне. Однажды, выходя из докторского клуба, он начинает разговор со своим карточным партнером, об “очаровательной женщине”, с которой он познакомился в Ялте. И в ответ слышит: “А давеча вы были правы: осетрина-то с душком!” Эти слова, такие обычные, как будто ударяют Гурова и заставляют вдруг ощутить пошлость и бессмысленность жизни, в которой он участвует.
Деталь у Чехова глубоко не случайна, она окружена атмосферой жизни, уклада, быта — как вот эта “жирная индейка” или “осетрина с душком”.
Чехов-художник поражает разнообразием тональности повествования, богатством переходов от сурового воссоздания действительности к тонкому, сдержанному лиризму, от легкой, едва уловимой иронии — к разящей насмешке.
Крылатым изречением стали слова писателя: “Краткость — сестра таланта”.
В письме М. Горькому он писал: “Когда на какое-нибудь определенное действие человек затрачивает наименьшее количество движений, то это грация”.
Краткость, умение сказать многое в немногих словах определяют все, что выходит из-под пера Чехова (исключение составляют разве лишь несколько ранних повестей и первая пьеса). Произведения Чехова поэтически изящны, внутренне соразмерны и гармоничны, недаром Лев Толстой назвал его “Пушкин в прозе”.
А. П. Чехов—наследник лучших традиций русской классической литературы. Сын России, связанный с родной землей, с русской историей, культурой, жизнью всем духом и строем своих произведений, Чехов давно уже признан всем миром.
Скромный, начисто свободный от суетного тщеславия писатель предсказывал себе как автору рассказов, повестей и пьес недолговечную жизнь. Однако он до сих пор современен, и ни одной морщинки нет на его творческом портрете.
Он прожил в двадцатом веке всего несколько лет, но стал одним из самых любимых и читаемых писателей нашего времени Вместе с именами Толстого и Достоевского имя Чехова получило признание всего человечества.
Чехов — один из самых репертуарных драматургов мира. Его называют Шекспиром современности. Нет ни одного континента, где не шли бы его пьесы и водевили.
И может быть, самая драгоценная его черта в том, что, признанный миллионами, он входит в каждый дом не как модная знаменитость, а как незаменимый друг.