вас! я подпишусь кто даст правильный ответ и сделаю ответ лучшем!Выразите своё мнение о том, к чему привела ссора и как должны были поступить герои. Напишите развёрнутый ответ. (5-6 предложений).
Главный герой - обыкновенный крестьянин, простой, незатейливый мужик. Подобные люди, по мысли Солженицына, и решают судьбы страны, будучи носителями заряда народной нравственности, духовности.
Обыкновенная и в то же время неординарная биография Ивана Денисовича Шухова - главного героя рассказа - позволяет писателю воссоздать героическую и трагическую судьбу русского человека XX столетия. Читатель узнает, что Шухов родился в 1911 году, жил в деревне с типично русским названием Темгенево. Как и миллионы солдат, честно воевал. Раненый, не долечившись, Иван Денисович поспешил вернуться в строй. Затем бежал из плена и вместе с тысячами других окруженцев попал в лагерь как агент немецкой разведки, выполнявший некое задание. "Какое же задание - ни Шухов сам не мог придумать, ни следователь. Так и оставили просто - задание".
Вот уже как восемь лет Иван Денисович скитается по лагерям, сохраняя при этом внутреннее достоинство. Он не изменяет традиционным мужицким привычкам ("себя не роняет"), не унижается ради курева или пайки и подавно не вылизывает тарелки и не доносит на своих товарищей ради лучшей для себя участи. По той же крестьянской привычке Иван Денисович Шухов почитает хлеб (его он носит в специальном кармашке, в чистой тряпочке), а когда ест - снимает шапку. Не чуждается он и приработков, но всегда зарабатывает честным трудом. Совестливость, нежелание существовать за чужой счет, причинить кому-то неудобства заставляют Ивана Денисовича запретить жене собирать ему в лагерь посылки, оправдать жадноватого Цезаря и "на чужое добро брюха не распяливать".
Колоритный народный характер Ивана Денисовича вырисовывается в сценах работы. Главный герой и каменщик, и печник, и сапожник, и резчик. "Кто два дела руками знает, тот еще и десять подхватит", - подмечает А. Солженицын. Даже в условиях неволи Иван Денисович бережет и прячет мастерок. Обломок полотна пилы в его умелых руках превращается в сапожный нож. Мужицкий хозяйственный ум Ивана Денисовича не может смириться с переводом добра. Рискуя опоздать в строй и быть наказанным, он не уходит со стройки, чтобы не выбрасывать раствор. Даже в неволе его охватывает азарт работы.
Рассказ несложный по сюжету . Небогатый человек копит деньги на лошадь. Покупает её и пропивает. «Егор Иваныч, по фамилии Глотов, мужик из деревни Гнилые Прудки, два года копил деньги на лошадь. Питался худо, бросил махорку, а что до самогона, то забыл, какой вкус в нём» . «А на базаре Егор Иваныч тотчас облюбовал себе лошадь. Была эта лошадь обыкновенная, мужицкая, с шибко раздутым животом. Масти она была неопределённой — вроде сухой глины с навозом» . «Он вёл торжественно, цокал языком и называл лошадь Маруськой» . «Это было в понедельник. А в среду утром Егор Иваныч возвращался в деревню. Лошади с ним не было. Чёрный мужик провожал Егора Иваныча до немецкой слободы. — Ты не горюй, — говорил мужик. — Не было у тебя лошади, да и эта была не лошадь. Ну, пропил — эка штука. Зато, браток, вспрыснул. Есть что вспомнить» .
Язык рассказов Зощенко был собирательным; он вобрал в себя всё самое характерное, яркое из простого языка масс и в отжатом, концентрированном виде вышел на страницы зощенковских рассказов. Тогда- то и стал он литературным языком – неповторимым сказом народного писателя Зощенко. Рассказ «Беда» можно разделить на несколько частей-как копил деньги, как покупал лошадь, счастье от покупки, пропил долгожданную лошадь. Сквозь смех писателя мы видим его сердечную боль за простого русского мужика, за его бестолковость и легкомысленность. «О, смех великое дело! Ничего более не боится человек так, как смеха… Боясь смеха, человек удержится от того, от чего бы не удержала его никакая сила.» -Н. В. Гоголь. Писатель не только смешит нас, но и, высмеивая те или иные недостатки, учит не быть смешными, учит жить так, как достойно и подобает человеку.
Обыкновенная и в то же время неординарная биография Ивана Денисовича Шухова - главного героя рассказа - позволяет писателю воссоздать героическую и трагическую судьбу русского человека XX столетия. Читатель узнает, что Шухов родился в 1911 году, жил в деревне с типично русским названием Темгенево. Как и миллионы солдат, честно воевал. Раненый, не долечившись, Иван Денисович поспешил вернуться в строй. Затем бежал из плена и вместе с тысячами других окруженцев попал в лагерь как агент немецкой разведки, выполнявший некое задание. "Какое же задание - ни Шухов сам не мог придумать, ни следователь. Так и оставили просто - задание".
Вот уже как восемь лет Иван Денисович скитается по лагерям, сохраняя при этом внутреннее достоинство. Он не изменяет традиционным мужицким привычкам ("себя не роняет"), не унижается ради курева или пайки и подавно не вылизывает тарелки и не доносит на своих товарищей ради лучшей для себя участи. По той же крестьянской привычке Иван Денисович Шухов почитает хлеб (его он носит в специальном кармашке, в чистой тряпочке), а когда ест - снимает шапку. Не чуждается он и приработков, но всегда зарабатывает честным трудом. Совестливость, нежелание существовать за чужой счет, причинить кому-то неудобства заставляют Ивана Денисовича запретить жене собирать ему в лагерь посылки, оправдать жадноватого Цезаря и "на чужое добро брюха не распяливать".
Колоритный народный характер Ивана Денисовича вырисовывается в сценах работы. Главный герой и каменщик, и печник, и сапожник, и резчик. "Кто два дела руками знает, тот еще и десять подхватит", - подмечает А. Солженицын. Даже в условиях неволи Иван Денисович бережет и прячет мастерок. Обломок полотна пилы в его умелых руках превращается в сапожный нож. Мужицкий хозяйственный ум Ивана Денисовича не может смириться с переводом добра. Рискуя опоздать в строй и быть наказанным, он не уходит со стройки, чтобы не выбрасывать раствор. Даже в неволе его охватывает азарт работы.
«Егор Иваныч, по фамилии Глотов, мужик из деревни Гнилые Прудки, два года копил деньги на лошадь. Питался худо, бросил махорку, а что до самогона, то забыл, какой вкус в нём» .
«А на базаре Егор Иваныч тотчас облюбовал себе лошадь. Была эта лошадь обыкновенная, мужицкая, с шибко раздутым животом. Масти она была неопределённой — вроде сухой глины с навозом» . «Он вёл торжественно, цокал языком и называл лошадь Маруськой» .
«Это было в понедельник. А в среду утром Егор Иваныч возвращался в деревню. Лошади с ним не было. Чёрный мужик провожал Егора Иваныча до немецкой слободы.
— Ты не горюй, — говорил мужик. — Не было у тебя лошади, да и эта была не лошадь. Ну, пропил — эка штука. Зато, браток, вспрыснул. Есть что вспомнить» .
Язык рассказов Зощенко был собирательным; он вобрал в себя всё самое характерное, яркое из простого языка масс и в отжатом, концентрированном виде вышел на страницы зощенковских рассказов. Тогда- то и стал он литературным языком – неповторимым сказом народного писателя Зощенко.
Рассказ «Беда» можно разделить на несколько частей-как копил деньги, как покупал лошадь, счастье от покупки, пропил долгожданную лошадь.
Сквозь смех писателя мы видим его сердечную боль за простого русского мужика, за его бестолковость и легкомысленность.
«О, смех великое дело! Ничего более не боится человек так, как смеха… Боясь смеха, человек удержится от того, от чего бы не удержала его никакая сила.» -Н. В. Гоголь.
Писатель не только смешит нас, но и, высмеивая те или иные недостатки, учит не быть смешными, учит жить так, как достойно и подобает человеку.