Емельян Иванович Пугачёв — донской казак, предводитель Крестьянской войны 1773—1775 годов в России. Он назвал себя умершим Петром 3 и с этими словами пошел по России собирать людей в свое войско. Заставлял всех ему присягать, а тех кто не выполнял его требования Емельян казнил. Однако самозванство Пугачёва имело большой успех
Маша Миронова – дочь коменданта Белогорской крепости. Это обыкновенная русская девушка, "круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами". По своей натуре она была трусливой: боялась даже ружейного выстрела. Жила Маша довольно замкнуто, одиноко; женихов в их деревне не было. Мать её, Василиса Егоровна, говорила о ней: "Маша; девка на выданье, а какое у ней приданое? – частый гребень, да веник, да алтын денег, с чем в баню сходить. Хорошо, коли найдётся добрый человек; а то сиди себе в девках вековечной невестою".
сказ о тульском косом левше и о стальной блохе» николай семёнович лесков написал в 1881 году. первоначальный замысел автора сводился к тому, чтобы «выдать» своё произведение за народную легенду, им записанную. но обозначенный как рассказ старого оружейника, «сказ… о левше» оказался настолько талантливым, что многие читатели приняли его за произведение устного народного творчества. само слово «сказ» говорит о том, что повествование ведётся устно. слушатели воспринимают интонацию рассказчика, речь, свободную от норм языка, наполненную просторечными словами и оборотами. первое, на что обращают внимание читатели, — это живой разговорный язык произведения. рассказчик и герои употребляют слова в неверном значении: междоусобные разговоры — это разговоры между собой, коверкают звуки («грабоватый нос» вместо горбатый, «сугиб» вместо «сгиб»). они соединяют плохо знакомые слова («бюстры» совместили бюсты и «люстры», «мелкоскоп» — «микроскоп» и «мелко»). иностранные слова переиначиваются на лад («пудинг» становится «студингом», «микроскоп» «мелкоскопом»). однако неологизмы лескова говорят читателю больше, чем правильно употреблённые слова. они вызывают в нашем сознании целые образные картины. так, слово «бюстры» не просто вобрало в себя два слова. мы словно видим зал во дворце, светлый и величественный. это говорит о богатстве и образности народного мышления. сома левши тесно связана с фольклором.
Объяснение:
Емельян Иванович Пугачёв — донской казак, предводитель Крестьянской войны 1773—1775 годов в России. Он назвал себя умершим Петром 3 и с этими словами пошел по России собирать людей в свое войско. Заставлял всех ему присягать, а тех кто не выполнял его требования Емельян казнил. Однако самозванство Пугачёва имело большой успех
Маша Миронова – дочь коменданта Белогорской крепости. Это обыкновенная русская девушка, "круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами". По своей натуре она была трусливой: боялась даже ружейного выстрела. Жила Маша довольно замкнуто, одиноко; женихов в их деревне не было. Мать её, Василиса Егоровна, говорила о ней: "Маша; девка на выданье, а какое у ней приданое? – частый гребень, да веник, да алтын денег, с чем в баню сходить. Хорошо, коли найдётся добрый человек; а то сиди себе в девках вековечной невестою".
сказ о тульском косом левше и о стальной блохе» николай семёнович лесков написал в 1881 году. первоначальный замысел автора сводился к тому, чтобы «выдать» своё произведение за народную легенду, им записанную. но обозначенный как рассказ старого оружейника, «сказ… о левше» оказался настолько талантливым, что многие читатели приняли его за произведение устного народного творчества. само слово «сказ» говорит о том, что повествование ведётся устно. слушатели воспринимают интонацию рассказчика, речь, свободную от норм языка, наполненную просторечными словами и оборотами. первое, на что обращают внимание читатели, — это живой разговорный язык произведения. рассказчик и герои употребляют слова в неверном значении: междоусобные разговоры — это разговоры между собой, коверкают звуки («грабоватый нос» вместо горбатый, «сугиб» вместо «сгиб»). они соединяют плохо знакомые слова («бюстры» совместили бюсты и «люстры», «мелкоскоп» — «микроскоп» и «мелко»). иностранные слова переиначиваются на лад («пудинг» становится «студингом», «микроскоп» «мелкоскопом»). однако неологизмы лескова говорят читателю больше, чем правильно употреблённые слова. они вызывают в нашем сознании целые образные картины. так, слово «бюстры» не просто вобрало в себя два слова. мы словно видим зал во дворце, светлый и величественный. это говорит о богатстве и образности народного мышления. сома левши тесно связана с фольклором.