№5 переведите отрывок текста schüler, die auf das gymnasium gehen, besuchen diese schule neun jahre lang, bevor sie die abschlussprüfung, das abitur, ablegen. das gymnasium ist für schüler gedacht, die nach der schule an einer universität oder fachhochschule studieren möchten. nach sechs jahren können sich die schüler in verschiedenen fächern spezialisieren. im vergleich zur haupt- und realschule wird von den schülern des gymnasiums mehr eigenmotivation erwartet. nach einem hauptschulabschluss oder einem realschulabschluss gibt es viele möglichkeiten, weiter auf die schule zu gehen und die allgemeine hochschulreife (das abitur) zu bekommen. zurzeit gibt es ungefähr eine millionen ausländische kinder, die in deutschland zur schule gehen. da ihre anzahl in den letzten jahren gestiegen ist, werden zusätzliche deutschkurse in schulen angeboten. ausländische kinder, die nicht in deutschland geboren wurden oder die deutsch als zweitsprache gelernt haben, haben oft schwierigkeiten mit der deutschen sprache. ausländer, deren kinder in deutschland geboren und aufgewachsen sind, befürchten oft, dass ihre kinder ihre kulturellen wurzeln verlieren. deshalb bieten deutsche schulen jetzt auch unterricht in sprachen wie polnisch oder türkisch an.
Ученики,обучающиеся в гимназии,посещают эту школу в течение 9 лет прежде чем сдать выпускной экзамен,экзамен на аттестат зрелости. Гимназия предназначена для учеников,которые после окончания школы хотели бы обучаться в университете или высшем профессиональном училище. По лет ученики могут специализироваться в различных отраслях. По сравнению с основной и реальной школами от учащихся гимназии ожидается больше внутренней мотивации. После окончания основной или реальной школы имеется много возможностей учиться в школе и дальше и получить аттестат зрелости. В настоящее время приблизительно миллион иностранных детей посещают школу в Германии. Поскольку их количество за последнее время увеличилось,были предложены дополнительные курсы немецкого языка. Иностранные дети,рождённые не в Германии или изучающие немецкий как второй язык,зачастую имеют проблемы с немецким. Иностранцы,чьи дети родились и выросли в Германии,часто опасаются,что их дети забудут свои корни. Поэтому сейчас немецкие школы также предлагают занятия по таким языкам,как польский или турецкий.