1) И.п. сто шестьдесят восемь миллионов Р.п. ста шестидесяти восьми миллионов Д.п. ста шестидесяти восьми миллионам В.п. сто шестьдесят восемь миллионов Т.п. ста шестьюдесятью восьмью миллионами П.п. о ста шестидесяти восьми миллионах 2) И.п. пятьсот шестьдесят четыри тысячи Р.п. пятисот шестидесяти четырех тысяч Д.п. пятистам шестидесяти четырем тысячам В.п. пятьсот шестьдесят четыри тысячи Т.п. пятистами шестьюдесятью четырью тысячами П.п о пятистах шестидесяти четырех тысячах 3)И.п. семьсот шестьдесят пять Р.п. семисот шестидесяти пяти Д.п. семистам шестидесяти пяти В.п. семьсот шестьдесят пять Т.п. семьюстами шестьюдесятью пятью П.п. о семистах шестидесяти пяти
В произведении Джонатана Свифта Гулливер — англичанин, сын мелкого помещика из Ноттингемпшира, третий из пяти сыновей. Три года он учился в Кембридже, и ещё четыре — у хирурга. Увлечением его жизни стали путешествия, которые он совершал в качестве судового врача, но так и не сумел проявить в странствиях свои медицинские навыки. После трёх с половиной лет службы на море он осел, женился на некоей Мери Бертон (по совету друзей), но потом, когда финансовое положение его ухудшалось, несколько раз снова выходил в море. Лэмюэль имеет замечательные к языкам. Особой приверженности к врачебному делу он не проявляет, больше его, судя по описаниям, занимает морское дело. Человек он обстоятельный, даже чрезмерно честный, не стесняющийся представать перед читателям в непривлекательном или смешном свете. Никаким порокам не подвержен чрезмерно, очень щепетилен в вопросах чести, патриот. Склонен к дружеской привязанности, но в любовных вопросах скорее холоден. При этом его не назовёшь мыслителем, он не блещет остротой ума, достаточно ограничен в суждениях и склонен к восторженности. Он совершенно всерьёз говорит те вещи, которые автор его устами высмеивает. Нередко фамилию «Гулливер» используют в переносном смысле, подразумевая великана. Однако Гулливер был человеком обычного роста и гигантом был только с точки зрения лилипутов, а потом и сам оказался лилипутом в Бробдингнеге.
Р.п. ста шестидесяти восьми миллионов
Д.п. ста шестидесяти восьми миллионам
В.п. сто шестьдесят восемь миллионов
Т.п. ста шестьюдесятью восьмью миллионами
П.п. о ста шестидесяти восьми миллионах
2) И.п. пятьсот шестьдесят четыри тысячи
Р.п. пятисот шестидесяти четырех тысяч
Д.п. пятистам шестидесяти четырем тысячам
В.п. пятьсот шестьдесят четыри тысячи
Т.п. пятистами шестьюдесятью четырью тысячами
П.п о пятистах шестидесяти четырех тысячах
3)И.п. семьсот шестьдесят пять
Р.п. семисот шестидесяти пяти
Д.п. семистам шестидесяти пяти
В.п. семьсот шестьдесят пять
Т.п. семьюстами шестьюдесятью пятью
П.п. о семистах шестидесяти пяти