Подчеркните глав- ные и второстепенные члены предложения.
1. Причина была мелка как порох (А. Чехов). 2. Хан был те-
лом сильный как бык и храбрый как лев адушою слабый как
вода (Л. Толстой). 3. Людей одиноких по натуре, которые, как рак-
отшельник или улитка стараются уйти в свою скорлупу , на этом
свете немало (А. Чехов). 4. А вечером блеснёт наконец озеро как
чёрное косо поставленное зеркало (К. Паустовский ). 5. Павлику
как старшему по должности выпала честь ехать с самим Нечичко в
головной машине (Ю. Нагибин). 6. Остап выносил терзания и пытки
как исполин (Н. Гоголь). 7. Шевченко впитывал содержание книг
как земля впитывает внезапный ливень (К. Паустовский). 8. Жизнь
теченье своё изменила как река изменяет русло (А. Некрасов).
9. И слова были как искры падавшие на сухое дерево (М. Горький).
10. Я читал что алоэ применяют как лекарство (И. Эренбург).
13
Гекльберри Финн — бездомный оборванец, юный пария Санкт-Петербурга на Миссисипи, сын городского пьяницы, «ленивый, невоспитанный, скверный мальчишка», «не признающий никаких обязательных правил», с точки зрения всех матерей города, у чьих детей он тем не менее в большом почете. Вольная птица, Г. живет в бочке, а в хорошую погоду — под открытым небом. В посвященном ему романе Г. выполняет функцию повествователя. Сбежав от вдовы Дуглас, усыновившей его, а затем и от отца, Г. встречает негра Джима, беглого раба вдовы, и они вместе совершают путешествие на плоту вниз по Миссисипи. Финал его истории — встреча со своим старым приятелем Томом Сойером и известие, что миссис Уотсон умерла, но в завещании своем освободила Джима. Г. почти не оглядывается в своем рассказе на как собственное, так и историческое; он целиком существует в мире «здесь и сейчас», и его характер раскрывается по мере развития событий, ритм которых задан основным фабульным ходом: плот, плывущий вниз по течению реки через рабовладельческие штаты. Подросток-сирота, никогда не знавший детства, Г. не умеет предаваться играм, как его сверстники, хотя он также сохраняет долю детской наивности, которая противостоит столь же хорошо ему известным жестокостям взрослого мира. Не раздумывая о том, правильно ли устроено общество, Г. принимает его таким, каково оно есть. Не из бунтарских побуждений, а лишь по причине своего органичного несоответствия взрослому миру с его ценностями Г. не может принять, а часто и понять необходимости ходить в церковь, жить по раз заведенному распорядку, носить опрятную одежду. Как типичный герой-аутсайдер он видит, что блага общества ему не только не нужны, но глубоко чужеродны.