В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

решить задание 26! (1)Однажды вместе со съёмочной группой я улетал из Коломбо, столицы Шри-Ланки, в Москву. (2)В Дохе мы должны были делать пересадку. (3)Вечером, накануне вылета, выяснилось, что наш рейс из Дохи в Москву отменяется, а следующий – только через три дня. (4)Нам улыбалась перспектива эти три дня провести в Катаре – честно говоря, не самом весёлом и интересном месте на земле. (5)Да ещё и сидеть бы пришлось три дня в гостинице: виз у нас не было. (6)Конечно, энтузиазма это не вызывало. (7)Надо было менять маршрут и покупать новые билеты.
(8)Был вечер, все авиакассы закрылись, наличных не было, только карточки, которые на Шри-Ланке принимают далеко не везде, а покупать надо было три билета…(9)Одним словом, проблемы. (10)Вместе с нами эти проблемы пытались решить все, к кому мы обращались в попытках переоформить билеты. (11)И вот через хитроумную цепочку знакомых был найден хозяин агентства, который мог отправить нас нужным рейсом и которому – о чудо! – можно было заплатить по карте. (12)Человек этот был разбужен телефонным звонком поздно ночью, сел на мотоцикл, проехал тридцать километров до своего агентства в Коломбо, открыл среди ночи свой офис и уже собрался оформить нам билеты, как вдруг обнаружилось, что бланки для билетов закончились. (13)Электронные авиабилеты авиакомпании тогда ещё не использовали. (14)В результате наш принял у меня плату, а сам позвонил своей знакомой работнице аэропорта, некой тёте Ануше, и договорился, что завтра она посадит нас на самолёт. (15)Нам надо было только найти её на регистрации. (16)Надо ли говорить, что на следующее утро мы сбились с ног, разыскивая тётю Анушу. (17)Первый же человек в форме заявил нам, что эта женщина давно уволилась из аэропорта и вообще уехала из Коломбо в неизвестном направлении. (18)Но мы не поверили – и правильно сделали, потому что через час отчаянных поисков и расспросов Ануша всё же нашлась и действительно посадила нас на самолёт.
(19)Но история на этом не закончилась, ведь летели мы с пересадкой в Арабских Эмиратах и, оказавшись на регистрации в Дубае, вынуждены были рассказывать человеку за стойкой про билеты, «которые вообще-то есть, но сейчас их нет», про закончившиеся бланки и тётю Анушу. (20)Мы, как могли, клялись, что завтра, когда в шри-ланкийский офис подвезут бланки, билеты им обязательно пришлют, и умоляли зарегистрировать нас на рейс и отправить в Москву. (21)Человек за стойкой окинул меня крайне подозрительным взглядом. (22)Потом, не спуская с меня глаз, поднял трубку и пересказал всю историю своему начальнику. (23)Что именно ответил начальник, я не слышал, но регистрировать нас не стали. (24)Мы рисковали на неопределённое время застрять в аэропорту Дубая. (25)Времени до вылета московского рейса оставалось всё меньше. (26)И тут у меня включился какой-то заснувший механизм, этакое «Врёшь, не возьмёшь!»
(27)Я добился, чтобы меня связали с этим строгим арабским начальником. (28)Снова объяснил ему про Анушу. (29)Настоял, чтобы он позвонил этой Ануше в Коломбо. (30)Ануша отправила ему какую-то официальную бумагу, и нас посадили на уже улетающий самолёт.
(31)Мораль: нам поверили на слово, без «бумажки». (32)А ведь история эта произошла в странах «третьего мира». (33)Впрочем, только там она и могла произойти…

«Рассказывания об одном из эпизодов своей жизни, в котором было место невероятным событиям, известный тележурналист использует такие синтаксические средства, как (А) (предложение 11), (Б) (предложение 12). Проблемы путешественников, связанные с поисками таинственной тёти Ануши, передаёт в лексике (В) (предложение 16), а понять парадоксальность сложившейся ситуации приём – (Г) (предложение 19)».

Список терминов:

ряд однородных членов
олицетворение
гипербола
парцелляция
вводная конструкция
фразеологизм
сравнительный оборот
синтаксический параллелизм
цитирование

Показать ответ
Ответ:
vava15
vava15
13.07.2021 20:45

дорогой друг! я  давно тебя не видел и уже соскучился.возможно, что скоро,мы увидимся. мне хочется сказать тебе о том, что   я все время вспоминаю наши разговоры и приключения. без тебя грустно и я мечтаю о том, что мы вновь с тобой будем играть и ходить по городу, покупать сладкое и отдыхать на   природе. сейчас я делаю уроки   и скоро придет мама. я буду ей готовить ужин. потом ,наверное, посмотрю кино и лягу спать.у нас уже темно. моросит дождь. ну, я заканчиваю свое письмо тебе. пока. до встречи, мой друг!

вот готово)только имена подставиш)

0,0(0 оценок)
Ответ:
33zet33
33zet33
29.09.2020 08:57

ответ: дорогой друг (имя) , как твои дела ,что нового ,что делаешь ? пишу письмо по поводу того что у нас случилось в у нас в семье появился маленький человечек,новый член семьи! появилась на свет девочка , маленькая красивенькая с именем ( папа мама и все наши родственники долго выбирали имя , но вскоре наш выбор остановился на имени (имя). скоро закончится школа и начнётся лето , и скоро мы с тобой сможем увидеться) жду не дождусь этого момента ) в основном у нас семья больше ничего не происходило что у тебя нового в семье ? расскажи ! ) я буду ждать твоего письма

имя: (имя)

фамилия: ( фамилия)

город: (город)

улица: ( улица)

я тебя люблю, твоя (имя)❤️❤️❤️

объяснение:

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота