В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География

Укажіть рядок, у якому всі дієслова одновидові.

А. Прийти, зустрічати, хотіти, затримати, знайти.

Б. Мести, випрати, гуляти, грати, сікти.

В. Гордувати, переслідувати, потребувати, поважати, стрепенутися.

Г. Схаменутися, різати, жувати, стрибати, надкусити.

Д. Посіяти, тупати, копнути, гукати, сивіти.

6. Укажіть рядок, у якому всі дієслова доконаного виду.

А. Ходить, цвітуть, пробурмотів,-розвіяла, задуматися.

Б. Сколихнути, доглянути, подивився, читала, сказала.

В. Забудуть, злиться, цікавиться, шукав, пробував.

Г. Проллється, розбив, задзвенить, зашумів, побачила.

Д. Гойдає, розлюбить, прогримить, розвидняється, за­колишуть.

7. Укажіть рядок, у якому всі дієслова минулого часу недоконаного виду.

А. Жив, малювала, будувалося, грали, повідомили.

Б. Допомагала, виходило, пасся, за відпо­відав.

В. Шанував, мерехтіло, лунала, скликав, йти.

Г. Сяяла, вчили, заперечувала, прагнула, вірила б.

Д. Керував, мислила, телеграфували, проголосили, згадувалось.

8. Укажіть рядок, у якому всі дієслова майбутнього часу.

А. Читатимеш, заспіваю, буде малювати, лити, сумую.

Б. Покличуть, налякає, принесемо, буду кричати, ход­жу.

В. Відвідаєш, сподіватимусь, будеш вірити, перемо­жу, полечу.

Г. Будеш танцювати, відпочинеш, рухатимусь, вка­жіть, іди.

Д. Складатимете, принеси, вибери, доводжу, буду гра­ти.

9. Укажіть рядок, у якому всі дієслова належать до І дієвідміни.

А. Зважити, поїхати, задивитися, залишити, маяти.

Б. Намостити, зажуритися, зорати, бродити, гуркотати.

В. Зморитися, перебороти, волочити, клекотати, нести.

Г. Побачити, заклеїти, хотіти, полоти, привезти.

Д. Оцінювати, тягти, схотіти, боротися, прагнути.

10. Укажіть рядок, у якому всі дієслова II дієвідміни.

А. Мчати, відпустити, кипіти, горіти, полоти.

Б. Любити, приходити, мріяти, їздити, боротися.

В. Котити, верещати, веселитись, летіти, садити.

Г. Ревіти, подорожувати, переконувати, хотіти, цвісти.

Д. Ставити, одягати, заздрити, радіти, бриніти.

11. Укажіть рядок, у якому всі дієслова наказового А. Смійся, намалюйте, пишімо, нехай зеленіє, суму­ватимуть.

Б ть, забудьмо, пам'ятай, хай вірить, буду бо­ротись.

В. Пиши, зваріть, порахуймо, вважайте, хай сидить.

Г. Відповідаймо, схаменись, зупинімось, порахувати, пригіини.

Д. Запереч, відріжте, згадаймо, запропонуй, подоро­жуватимемо.

12. Укажіть рядок, у якому всі дієслова безособові.

А. Таланило, не спиться, писали, похилило, хочеться.

Б. Розвиднілось, розбилось, розписуються, сутеніє, співає.

В. Світає, сутеніло, вечорітиме, пощастило, лихоманити.

Г. Вкололо, світиться, вивчиться, думає, забуває.

Д. Морозить, холоднішало, бігатиме, змолоти, щастити.

13. Укажіть рядок, у якому всі слова з часткою НЕ пишуться ра­зом.

А. Не/навидіти, не/славити (ганьбити), не/зчутися, не/хтувати, не/волити.

Б. Не/здужати (не могти), не/розповісти, не/дован­тажити, не/відповідати, не/дорівнювати.

В. Не/славити (не не/покоїтись (не бу­ти похованим), не/добачати, не/кричати, не/ притомніти.

Г. Не/вгавати, не/здужати (хворіти), не/прочитати, не/доробити, не/докопати.

Д. Не/переписати, не/хтувати, не/добачати, не/спитати, не/продати.

14. Укажіть рядок, у якому всі слова з часткою НЕ пишуться ок­ремо.

А. Не/вгавати, не/волити/, не/зчутися, не/зрозуміти, не/погодитися.

Б. Не/навидіти, не/покоїтися (не бути похованим), не/ сподіватися, не/сказати, не/подвоїти.

В. Не/захлинутися, не/минати, не/турбуватися, не/розкинутися, не/здійснити.

Г. Не/тримати, не/каламутити, не/зітхати, не/доба­чати, не/славити (ганьбити).

Д. Не/доїдати, не/потребувати, не/дорівнювати, не/ вірити, не/дочитати.

15. Укажіть рядок, у якому допущено помилку в правописі осо­бових закінчень дієслів.

А. Зборють, удариш, пишеш, сиплеш, зважать.

Б. Схочуть, борешся, прагнеш, поїдеш, крають.

В. Насиплють, сплять, побачиш, задивишся, згадаєш.

Г. Зморешся, поборються, зажуришся, залишать, ходить.

Д. Закінчиш, ореш, підсиплють, розсердишся, бродиш.

16. Укажіть рядок, у якому всі дієслова мають граматичне зна­чення 1 -ої особи.

А. Ношу, люблю, сиджу, пишу, верещи.

Б. Сиджу, зроблю, недобачаємо, неславимо, неволимо.

В. Не допущу, недодивлюсь, буду терпіти, минати­му, осягнув.

Г. Збагнемо, визволимо, розповім, дам, приніс би.

Д. Буду бігти, припиню, зупинимося, віритиму, біга­тимете.

Показать ответ
Ответ:
Скажи2018
Скажи2018
10.05.2022 20:33

ответ:ЦИСТЕРНА

ЦИСТЕРНА

(лат.). Подземный резервуар, водохранилище для дождевой воды; особые вагоны для керосина.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.

ЦИСТЕРНА

1) искусственный бассейн для хранения воды; 2) особого рода вагон, при для перевозки по железным дорогам нефти, керосина и т. п.; в виде закрытого железного котла цилиндрической формы.

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке.- Попов М., 1907.

ЦИСТЕРНА

1) каменное или обложенное цементом водохранилище, куда собирают дождевую воду; 2) глухой металлич. цилиндрич. котел, при для перевозки по жел. дорогам наливом керосина и др. нефтян. продуктов.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Павленков Ф., 1907.

ЦИСТЕРНА

лат. cisterna. Водоем для дождевой воды.

Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.- Михельсон А.Д., 1865.

цисте́рна

(лат. cisterna водоем, водохранилище)

1) емкость для хранения или перевозки жидкостей; цистерны бывают стационарные (каменные, бетонные или железобетонные резервуары, расположенные ниже уровня земли, или металлические цилиндрические резервуары на фундаментах) и передвижные (напр., автомобили-цистерны, вагоны-цистерны);

2) расширение какого-л, анатомического образования, содержащего жидкость (напр., большая ц. головного мозга).

Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, , 2009.

цистерна

цистерны, ж. [латин. cisterna – водоем]. 1. Большой металлический резервуар, обычно для хранения и перевозки жидких веществ (нефти, масла, керосина и т. п.). || Водохранилище в грунте с водонепроницаемыми стенками и дном. 2. Вагон или автомобиль специального устройства для перевозки нефти и т. п.

Большой словарь иностранных слов.- Издательство «ИДДК», 2007.

цистерна

ы, ж. (нем. Zisterne < лат. cisterna водоем, водохранилище).

Большой резервуар, а также вагон или автомобиль с таким резервуаром для хранения и перевозки жидкостей. Нефтяная ц. Ц. из-под бензина.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
nik863
nik863
23.12.2022 12:12

Народні пісні на історичну тему багаті на образи-уособлення, наприклад, таким образом-уособленням виступає Україна — мати в пісні "Зажурилась Україна, бо нічим прожити".

Українські історичні пісні та думи стали тим живлющим джерелом, з якого черпали та ще довго будуть черпати сюжети для своїх творів не одне покоління митців. Саме на основі історичних пісень написана драма "Сава Чалий" Івана Карпенка-Карого, "Маруся Чурай" Ліни Костенко та багато інших творів.

Олександр Довженко свого часу зазначив: "Українська пісня — це геніальна поетична біографія українського народу". Це справді так, бо усна народна творчість — це й історія, і цілюще вічно що діє джерело духовного життя народу, могутній чинник пізнання довколишнього світу та певні намітки щодо майбутнього.

Тож нашому поколінню слід вивчати історичну спадщину, аби далі продовжувати традиції українського мистецтва.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Українська мова
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота