В
Все
М
Математика
А
Английский язык
Х
Химия
Э
Экономика
П
Право
И
Информатика
У
Українська мова
Қ
Қазақ тiлi
О
ОБЖ
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
У
Українська література
М
Музыка
П
Психология
А
Алгебра
Л
Литература
Б
Биология
М
МХК
О
Окружающий мир
О
Обществознание
И
История
Г
Геометрия
Ф
Французский язык
Ф
Физика
Д
Другие предметы
Р
Русский язык
Г
География
Doalipa
Doalipa
03.11.2020 10:47 •  Русский язык

№ 26. Расставьте знаки препинания.

Вообще я не понимаю, каким это образом вы здесь оказались. (Варнавский)

Истинное сострадание начинается только тогда когда поставив себя в воображении на место страдающего испытываешь действительно страдание. (Л. Толстой)

Во-первых бросалась в глаза запущенность во-вторых дома были не в самом лучшем состоянии наконец людей не было видно! (Невицкий)

И наконец уже на улице он воскликнул…

И неужели такой ужас мог прийти мне в голову? (Достоевский)

Однако мне пора было двигаться…(Яшин)

Лицо это однако пленяло какой-то неуловимой и непонятной прелестью, которая заключалась может быть в улыбке может быть в пикантной мимике. (Куприн)

К счастью на дне оврага грудами лежал песок. (Тургенев)

Младшая – Анна, – наоборот унаследовала монгольскую кровь отца. (Куприн)

Приходилось сидеть сложа руки и ждать.

Денег по словам Натальи прежде не знали куда девать... (Бунин)

Итак мы собрались уже ехать, как громко и противно зазвонил телефон…(Стругацкие)

Наконец он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твёрдо проговорил (Достоевский)

Спустя три недели приехала мать.

Действительно близилась буря. (Короленко)
№ 21. Расставьте знаки препинания.

И берёзы стоят как большие свечки. (Есенин)

Она видела как Иудушка покрякивая встал с дивана как он сгорбился зашаркал ногами…(Салтыков-Щедрин)

…И сражение произошло бы так как мы его ожидали…(Л. Толстой)

Рудин как и он никогда не отказывался толковать и спорить с первым встречным…(Тургенев)

Запевай как Стенька Разин утопил свою княжну. (Есенин)

Фильм понравился как взрослым так и детям.

Он был смел и ловок как и я.

Жидкие беловатые волосы повисли на его голове прямыми прядями как ветви плакучей ивы…(Салтыков-Щедрин)

Большое озеро как блюдо. (Пастернак)

Ипполит Матвеевич стоял на месте а Изнурёнков … натянул брюки на свои полные как у Чичикова ноги.(Ильф, Петров)

Ты говоришь точь-в-точь как мой брат.

…Горы были видны как на блюдечке. (Лермонтов)

Её жест он рассмотрел как необходимость. (Л. Толстой)

Я присутствовал на совещании как юрист.

Как человек серьёзный и честный он не скрывал этой своей свободы от суеверий…(Л. Толстой)

Как град посыпалась картечь. (Лермонтов)

Что намарал я свой портрет как Байрон гордости поэт. (Пушкин)

Показать ответ
Ответ:
ynal2001
ynal2001
30.08.2020 11:03

Вообще, я не понимаю, каким это образом вы здесь оказались. (Варнавский)

Истинное сострадание начинается только тогда, когда поставив себя в воображении на место страдающего, испытываешь действительно страдание. (Л. Толстой)

Во-первых: бросалась в глаза запущенность; во-вторых: дома были не в самом лучшем состоянии; наконец людей не было видно! (Невицкий)

И наконец, уже на улице, он воскликнул…

И неужели такой ужас мог прийти мне в голову? (Достоевский)

Однако мне пора было двигаться…(Яшин)

Лицо это, однако, пленяло какой-то неуловимой и непонятной прелестью, которая заключалась, может быть, в улыбке, может быть, в пикантной мимике. (Куприн)

К счастью, на дне оврага грудами лежал песок. (Тургенев)

Младшая – Анна, – наоборот: унаследовала монгольскую кровь отца. (Куприн)

Приходилось сидеть сложа руки и ждать.

Денег, по словам Натальи, прежде не знали куда девать... (Бунин)

Итак, мы собрались уже ехать, как громко и противно зазвонил телефон…(Стругацкие)

Наконец, он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твёрдо проговорил (Достоевский)

Спустя три недели приехала мать.

Действительно: близилась буря. (Короленко)

И берёзы стоят как большие свечки. (Есенин)

Она видела, как Иудушка, покрякивая, встал с дивана, как он сгорбился, зашаркал ногами…(Салтыков-Щедрин)

…И сражение произошло бы так, как мы его ожидали…(Л. Толстой)

Рудин, как и он, никогда не отказывался толковать и спорить с первым встречным…(Тургенев)

Запевай, как Стенька Разин, утопил свою княжну. (Есенин)

Фильм понравился как взрослым, так и детям.

Он был смел и ловок, как и я.

Жидкие беловатые волосы повисли на его голове прямыми прядями, как ветви плакучей ивы…(Салтыков-Щедрин)

Большое озеро как блюдо. (Пастернак)

Ипполит Матвеевич стоял на месте, а Изнурёнков … натянул брюки на свои полные, как у Чичикова, ноги.(Ильф, Петров)

Ты говоришь точь-в-точь как мой брат.

…Горы были видны как на блюдечке. (Лермонтов)

Её жест он рассмотрел как необходимость. (Л. Толстой)

Я присутствовал на совещании как юрист.

Как человек серьёзный и честный, он не скрывал этой своей свободы от суеверий…(Л. Толстой)

Как град посыпалась картечь. (Лермонтов)

Что намарал я свой портрет, как Байрон, гордости поэт. (Пушкин)

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота