Bonjour une chère mère je t'écris pour la première fois la lettre, la lettre à qui moi dira qu'à la vie je n'oserai pas et je me gênerai. Une chère personne la plus dans le monde tu soutiens cela la mère à la minute la plus difficile et tu donnes les conseils justes pour cela moi t'est reconnaissant. Dans l'enfance tu me racontais les contes de fée pour une nuit, aimait jouer avec moi, quand à moi était malade, était plus malade à toi, à сякии une fois, quand j'étais triste tu tâchait de m'encourager, je me rappelle souvent, comme nous modelions en hiver le bonhomme de neige, paraient le sapin les plus beaux souvenirs à moi sont restés dans la mémoire, quand nous passions ensemble le temps. Et jusqu'ici je reste ton enfant, et toi mien aimé мамамой, qui je n'a personne ne laisserai pas offenser et à la minute difficile je t'aiderai. Avec l'amour ton admirateur fidèle перевод здравствуй дорогая мама я впервые пишу тебе письмо , письмо в котором я скажу то , что в жизни не осмелюсь и постесняюсь . самый дорогой на свете человек это ты мама в самую трудную минуту ты поддерживаешь и даёшь правильные советы за это я благодарен тебе . в детстве ты рассказывала мне сказки на ночь , любила играть со мной, когда мне было больно , больнее становилось тебе , в сякии раз , когда я грустил ты старалась подбодрить меня , я часто вспоминаю , как мы зимой лепили снеговика , наряжали ёлку самые прекрасные воспоминания мне запомнились , когда мы проводили вместе время . и до сих пор я остаюсь твоим ребёнком , а ты моей любимой мамамой , которой я не за что не дам в обиду и в трудную минуту тебе . с любовью твой верный поклонник